Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bulat Okudzhava Lyrics
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] lyrics
А мы с тобой, брат, из пехоты, А летом лучше, чем зимой. С войной покончили мы счёты, (3 раза) Бери шинель, пошли домой! Война нас гнула и косила, При...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [Dutch translation]
Wij, kameraad, zijn bij de infanterie, 's Zomers is het beter dan 's Winters. Met de oorlog hebben wij afgerekend, (3 keer) Neem je mantel, we gaan na...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [English translation]
Well, you and me are both foot soldiers, The spring is better than late fall1. We are so done with any fighting,[x3] Let’s grab our trench coats and g...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [English translation]
We are from the infantry, brother, And summers are better than winters. We've settled our score with the war, Grab your trench coat, let’s go home! Th...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [English translation]
You and I, brother, are from the infantry, and summers are better than winters. We've settled our score with the war, grab your trenchcoat, we're goin...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [French translation]
Nous deux, mon frère, on est de l'infanterie et l'été c'est mieux que l'hiver. On a réglé nos comptes avec la guerre, prends ton manteau, on rentre ch...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [German translation]
Infanteristen sind wir beide, Doch Winter naht mit Sturmgebraus. Und leid sind wir des Krieges Leide, So nimm den Mantel, geh nach Haus'! Der Krieg, e...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [Hebrew translation]
אנחנו אתך, אחי, חי"רניקים ובקיץ יותר טוב מבחורף. עם המלחמה חשבון גמרנו,(3 פעמים) קח דובון, הולכים הביתה! המלחמה אותנו כופפה וקצרה בנו, היגיע הקץ גם לה...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [Portuguese translation]
Tu e eu, irmão, somos da infantaria, E verões são melhor de que invernos. O nosso trabalho com a guerra está terminado, (x3) Traz a tua gabardina, nós...
Бери шинель, пошли домой [Beri shinell, poshli domoy] [Spanish translation]
Somos de la infantería, hermano, El calor es mejor que la borrasca. Las cuentas con la guerra ya están saldadas, (3 veces) ¡Agarra tu guerrera, vamos ...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] lyrics
Один солдат на свете жил, красивый и отважный, но он игрушкой детской был: ведь был солдат бумажный. Он переделать мир хотел, чтоб был счастливым кажд...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Dutch translation]
Soldaat van papier Een soldaat leefde in deze wereld mooi en dapper, maar hij was een kinderspeeltje: hij was immers een soldaat van papier. Hij wilde...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [English translation]
A Paper Soldier Once there lived a soldier, Handsome and brave, But he was just a child’s toy. After all, he was just a paper soldier. He wanted to re...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [French translation]
Il était une fois un soldat, brave et bien fait, mais ce n'était qu'un jouet d'enfant, un simple soldat de papier. Il voulait changer le monde, rendre...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [German translation]
Ein Krieger war auf dieser Welt, So schön und kühn an Taten, Doch hatt' man ihn nur aufgestellt Als Spielzeug-Pappsoldaten. Er hat nur darauf abgeziel...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Italian translation]
Nel mondo visse un soldato bello e coraggioso, ma era un giocattolo dei bimbi: era di carta dopo tutto. Voleva cambiare il mondo, per rendere ognuno f...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Romanian translation]
Trăia odată un soldat Frumos cum nu se ştie. Dar jucărie el era, soldatul de hârtie. Să scape lumea el voia de rău, de vrăjmăşie. Însă de sfori el atâ...
Бумажный солдат [Bumazhniy soldat] [Serbian translation]
Bio vojnik jedan tamo, pun hrabrosti i hira, Igračka je bio samo: jer beše od papira. Svet bi ceo izmenio, sreću svima planira, a na koncu je visio: j...
Быстро молодость проходит... [Bystro molodost' prohodit...] lyrics
Быстро молодость проходит, дни счастливые крадет. Что назначено судьбою — обязательно случится: то ли самое, ну самое прекрасное в окошко постучится, ...
Быстро молодость проходит... [Bystro molodost' prohodit...] [Ukrainian translation]
Швидко молодість минає, безтурботні дні краде. Те здійсниться неодмінно, що призначено в дорозі. Може раптом щось прекрасне, найпрекрасніше постане на...
<<
1
2
3
4
5
>>
Bulat Okudzhava
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Alternative, Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bulat_Okudzhava
Excellent Songs recommendation
Othan [French translation]
Krigsgaldr [French translation]
Svanrand [Old Norse/Norrønt translation]
Krigsgaldr [Russian translation]
Opening Ceremony [Lifa] [German translation]
Opening Ceremony [Lifa] [Russian translation]
Krigsgaldr [English translation]
Norupo lyrics
Krigsgaldr lyrics
Othan [Transliteration]
Popular Songs
Norupo [Russian translation]
Opening Ceremony [Lifa] [Spanish translation]
Othan [Greek translation]
Norupo [Portuguese translation]
Othan [English translation]
Othan [Russian translation]
Norupo [Serbian translation]
Norupo [English translation]
Krigsgaldr [Portuguese translation]
Krigsgaldr [French translation]
Artists
Songs
She Is My Type (OST)
Axel Muñiz
Disney Channel Circle of Stars
King and the Clown (OST)
Poseidon (OST)
Bobby Blue Bland
Layla Mourad
Tony Dallara
María León
Gustavo Pena
Marianna Toli
ManGroove
Haylie Duff
Ullanda McCullough
OdnoNo
Nice & Wild
The Great Seer (OST)
Aretuza Lovi
Anna Lux
Machel Montano
Folknery
Getman
Višnja FA Ukraine
Truwer
Mike Perry
Friend 'n Fellow
Seung Yeop
Nikolija
Glowie
Sensato del Patio
Ké (Kevin Grivois)
Sister Rosetta Tharpe
Moenia
Duško Kuliš
Chase & Status
Girls Under Glass
Super Junior-T
Rampo Kitan: Game of Laplace (OST)
P.A.W.N. GANG
Mimarto music
When the Weather Is Fine (OST)
Matt Nash
Gerry Rafferty
The Zombies
Los Chunguitos
Cindy Yen
Bingo Players
Mark de Groot
Natalya May
RockA
The Drifters Brothers
Lee Moon-se
Roselyn Sanchez
Anjani Thomas
Time (Yugoslavia)
BaianaSystem fit. Manu Chao
FLAY
Audien
Jones & Brock
Can We Fall in Love, Again? (OST)
H.O.T
Os Tubarões
Paul Mayson
Soundtrack #1 (OST)
Manu (Brazil)
Astérix (OST)
Infected Mushroom
Queen Wei
John Mark McMillan
Antonio José
Kisum
Lee Seung-hwan
Ana Torroja
Azúcar Moreno
HONGSEOK
Gustavo Mioto
Vanity 6
Super Junior-M
Erick Rubin
Air City (OST)
Unikkatil
Owen Ovadoz
The B-52’s
The Crusaders
Sofiya Fedyna
VIA Krapiva
Milla Jovovich
1Kilo
Bread, Love and Dreams (OST)
Yigal Bashan
Man to Man (OST)
Walk off the Earth
Veryovka Choir
Leonid Shumsky
Frankmusik
Klostertaler
Adventures in Babysitting (2016) [OST]
Adam & Maria Giannikou
Cutting Crew
Jordan Chan
Qui peut vivre sans amour? [Finnish translation]
S'il suffisait d'aimer [Persian translation]
S'il suffisait d'aimer [English translation]
Save Your Soul [Portuguese translation]
Regarde-moi [Chinese translation]
Real Emotion [Portuguese translation]
Rien n'est vraiment fini [Turkish translation]
S'il suffisait d'aimer [Japanese translation]
Qui peut vivre sans amour? [Persian translation]
Right Next to the Right One [Portuguese translation]
Refuse to Dance [Serbian translation]
S'il suffisait d'aimer [Romanian translation]
Seul un oiseau blanc lyrics
Reveal lyrics
Say Yes [Portuguese translation]
Refuse to Dance [Croatian translation]
Seduces Me [German translation]
River Deep, Mountain High [Serbian translation]
Rien n'est vraiment fini [English translation]
Qui peut vivre sans amour? lyrics
Qui peut vivre sans amour? [Italian translation]
Recovering lyrics
Shadow of love lyrics
S'il suffisait d'aimer [English translation]
Recovering [Spanish translation]
Say Yes lyrics
S'il suffisait d'aimer [Spanish translation]
Recovering [Italian translation]
Right in Front of You [Hungarian translation]
Reveal [German translation]
Seduces Me [Hungarian translation]
Rien n'est vraiment fini [Italian translation]
S'il suffisait d'aimer [Portuguese translation]
S'il suffisait d'aimer [German translation]
Seduces Me [Bulgarian translation]
Seul un oiseau blanc [Chinese translation]
Real Emotion lyrics
Regarde-moi lyrics
S'il suffisait d'aimer [English translation]
Qui peut vivre sans amour? [Portuguese translation]
S'il suffisait d'aimer [Italian translation]
Right Next to the Right One lyrics
Seduces Me [Slovak translation]
Recovering [Portuguese translation]
S'il suffisait d'aimer [Turkish translation]
Recovering [French translation]
Seduces Me [Romanian translation]
Send Me A Lover lyrics
River Deep, Mountain High [Italian translation]
Seduces Me [Serbian translation]
S'il suffisait d'aimer [Italian translation]
Regarde-moi [English translation]
Recovering [Greek translation]
Qui peut vivre sans amour? [Turkish translation]
Qui peut vivre sans amour? [Czech translation]
Say Yes [Slovak translation]
Seduces Me [Dutch translation]
River Deep, Mountain High [Hungarian translation]
Recovering [Russian translation]
Seduces Me [Dutch translation]
Rien n'est vraiment fini lyrics
Right in Front of You [Portuguese translation]
Regarde-moi [Dutch translation]
S'il suffisait d'aimer [Japanese translation]
Seduces Me [Greek translation]
Recovering [Japanese translation]
Right in Front of You [Spanish translation]
River Deep, Mountain High [Turkish translation]
Qui peut vivre sans amour? [English translation]
Qui peut vivre sans amour? [Arabic translation]
Regarde-moi [Portuguese translation]
Rain, Tax [It's Inevitable] [Portuguese translation]
Seduces Me [French translation]
Shadow of love [Dutch translation]
River Deep, Mountain High [Portuguese translation]
Rien n'est vraiment fini [Spanish translation]
Seduces Me [Portuguese translation]
Rien n'est vraiment fini [Portuguese translation]
S'il suffisait d'aimer [Chinese translation]
River Deep, Mountain High lyrics
Save Your Soul [French translation]
Seduces Me [Persian translation]
Seduces Me [Bulgarian translation]
Right in Front of You lyrics
Rain, Tax [It's Inevitable] lyrics
Seduces Me [Dutch translation]
Refuse to Dance lyrics
Real Emotion [German translation]
Seduces Me [Turkish translation]
Refuse to Dance [Portuguese translation]
S'il suffisait d'aimer [English translation]
S'il suffisait d'aimer [German translation]
Quelqu'un que j'aime, quelqu'un qui m'aime [English translation]
Send Me A Lover [Italian translation]
S'il suffisait d'aimer lyrics
Qui peut vivre sans amour? [German translation]
Reveal [Serbian translation]
Seduces Me lyrics
S'il suffisait d'aimer [Russian translation]
Save Your Soul lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved