Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Joe Dassin Lyrics
Et si tu n'existais pas [Hungarian translation]
És ha te nem léteznél? Mondd meg nekem, miért létezem Vándoroljak egyedül a világban nélküled Remény és megbánás nélkül. És ha nem léteznél? Megpróbál...
Et si tu n'existais pas [Italian translation]
E se tu non esistessi Dimmi perché dovrei esistere io Per vivere in un mondo senza di te Senza speranza e senza rimpianti E se tu non esistessi Cerche...
Et si tu n'existais pas [Japanese translation]
もしあなたがいなかったら 教えて、私が生きているのはなぜ あなたのいない世界にうろうろして 希望もなく後悔もなく そして、もしあなたがいなかったら 私は画家のように、愛(の絵)を描いていたでしょう (画家は)手(に持った絵筆)の先に 移り変わっていく色を見るのです とどまることのない彩りを あなたが...
Et si tu n'existais pas [Japanese translation]
もしあなたがいなかったら なぜ私がいるのか教えて あなたのいない世界で生きる理由を 希望も後悔もなしに もしあなたがいなかったら 私は愛を発明しなければならない 自分の指をみつめて 二度と戻らない日々の色を発明する画家のように もしあなたがいなかったら 私が誰のためにいるのか教えて ゆきずりの私の腕...
Et si tu n'existais pas [Kabyle translation]
I lemmer ur telliḍ Ini-d, iwumi ara iliɣ Akken ad hemleɣ di ddunit ideg ur telliḍ War asirem, war layas Lemmer ur telliḍ Ad εerḍeɣ ad d-snulfuɣ tayri ...
Et si tu n'existais pas [Korean translation]
그리고 만약 당신이 존재하지 않았다면, 내가 존재해야 하는 이유를 알려줘. 너 없이 세상을 방황하는것 희망도 후회도 없이. 그리고 만약 당신이 존재하지 않았다면, 난 사랑을 발명하려고 노력할거야 마치 화가처럼 손가락 밑으로 (세상을)보는 것처럼 그날의 색채와, 그리고 ...
Et si tu n'existais pas [Kurdish [Kurmanji] translation]
heke hûn ne li wir ji min re bêjin ji min re bêjin çima li vê dinyayê bê tewandin dê heçî bêyî ku hêvî û pend bimînin heke hûn ne li wir in Ez hewl di...
Et si tu n'existais pas [Kurdish [Sorani] translation]
گەر تۆ نەبوویتایە پێم بڵێ بۆ من بوومایە لە دنایەک بێ تۆ بژیمایە بێ هیوا و بێ پەشیمانی گەر تۆ نەبوویتایە هەوڵمدەدا خۆشەویستی داهێنم وەک وێنەکێشێک کە لە...
Et si tu n'existais pas [Kyrgyz translation]
Анан сен жок болгонуңда Айтчы, эмнеге мен бар болушум керек Сүйрөлүп сенсиз дүйнөдө Үмүтсүз, армансыз бойдон. Анан сен жок болгонуңда Сүйүүнү ойлоп чы...
Et si tu n'existais pas [Latvian [Latgalian] translation]
I ka teve pasaulī nabyutu, Sok, parkū maņ vajadzātu jimā byut? Kab dzeivuotu dzeivi bez teve, Bez nūceju i žāluojumu? I ka teve pasaulī nabyutu, Es ra...
Et si tu n'existais pas [Macedonian translation]
I ako ne bi postoela Kazi mi zosto da postojam Da se vlecam vo eden svet bez tebe Bez nadez i bez kaenja. I koga ne bi postoela bi se obidel da ja izm...
Et si tu n'existais pas [Macedonian translation]
I ako ti ne postoiš, Kaži mi zošto jas posotjam. Da besam vo svet bez tebe, Bez nadeš i bez žalenje. I ako ti ne postoiš Jas ќe probam da ja ismislam ...
Et si tu n'existais pas [Malay translation]
Dan jika kau tak pernah wujud Katakan padaku kenapa aku harus wujud Untuk berputar di dalam dunia tanpamu Tanpa harapan dan tanpa penyesalan Dan jika ...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
و اگر تو وجود نمیداشتی، بگو من چرا باید میبودم. برای زندگی در جهانی بیتو، بیامید و افسوسی. و اگر تو وجود نمیداشتی، تلاش میکردم عشق را بیافرینم ه...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
اگر نبودی بهم بگو اونوقت وجود من چه دلیلی داشت!لابد برای پرسه زدن در دنیای بدون تو؛ بدون امید و پشیمانی اگر نبودی، سعی میکردم عشق رو اختراع کنم درست م...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
اگر تو (در جهان) وجود نداشته باشی به من بگو ، چرا من باید باشم؟ تا سرگردان در جهانی بدون تو سر کنم ، بدور از امید و حسرت و اگر تو نبودی من سعی می کردم...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
تو اگه نبودی بگو به من من چرا باید میبودم؟ برای بودن توی دنیایی بی تو بی امیدو بی پشیمونی تواگه نبودی تقلا می کردم عشقو بیافرینم مثه یه نقاش که زیر ان...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
اگر تو نبودی به من بگو برای چه باید زندگی میکردم برای بودن در دنیایی بدون تو بدون امید و پشیمانی اگر تو نبودی تلاش میکردم عشق را اختراع کنم مثل نقاشی ...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
اگر تو وجود نداشته باشی به من بگو: من چرا وجود داشته باشم؟ برای پرسه زدن در دنیایی بدون تو بدون امید و بدون پشیمانی اگر تو وجود نداشتی سعی میکردم عشق ...
Et si tu n'existais pas [Persian translation]
و اگر تو وجود نمیداشتی بگو من چرا باید میبودم؟ تا خود را در جهانی بدون تواز سویی به سویی دیگر بکشانم بی هیچ امید و افسوسی و اگر تو وجود نمیداشتی سعی م...
<<
11
12
13
14
15
>>
Joe Dassin
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Excellent Songs recommendation
Kaybol [English translation]
İyi Günler lyrics
İp [English translation]
İyi Şanslar lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Kaç lyrics
Kırmızı [English translation]
Kim bilebilir aşkı lyrics
Kibir [English translation]
Kanat lyrics
Popular Songs
Kibir [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Kibir [English translation]
Karar Ver lyrics
Kaybol [Greek translation]
Kalbine Bulutluyum [Azerbaijani translation]
Keşke lyrics
Karar Ver [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Kalbine Bulutluyum lyrics
Artists
Songs
Camané
Ben Cocks
Rita Sakellariou
Natavan Habibi
Morandi
Dread Mar I
Miss the Dragon (OST)
Perfect
Ich Troje
Tarek al-Atrash
Aviv Geffen
Vasilis Tsitsanis
Incubus
She Wants Revenge
Halie Loren
Jessy Matador
E.A.V.
AronChupa
Haddad Alwi
Norm Ender
Activ
Lim Kim | Togeworl
Suzanne Vega
Freddy Quinn
Don McLean
Neon Jungle
Gain
Sixx:A.M.
Jessica Simpson
Zlata Ognevich
Jose Luis Reyes
Jalil Lopez
Nev
Keren Ann
Joakim Thåström
Grasu XXL
Homeyra
Alcione
Mrs. GREEN APPLE
Li Ronghao
Fahrenheit
Daniel Bedingfield
MKTO
Amr Mostafa
Pereza
Giorgos Ksanthiotis
Fatih Kısaparmak
J.J. Cale
Hazem Al Sadeer
Corina
Kasta
Anna Tsuchiya
Giorgos Ηristou
Tingulli 3nt
The Princess and the Frog (OST)
Angela Similea
Zina Daoudia
Jose de Rico
Arthur Meschian
Nicola Sa'ade Nakhla
ikura
Bulleh Shah
Bleona Qereti
Aleksandra Prijović
AAA
Liyana
Axelle Red
Galija
Wyclef Jean
Chingon
Gossip
Franz Ferdinand
Petar Grašo
Miracle of Sound
Yurtseven Kardeşler
Ada Milea
Rowaida Attieh
Das Ich
ONV Kurup
Hichkas
Maciej Maleńczuk
Frankie Ruiz
Yang Yoseob
Novi fosili
Aesop Rock
Zbigniew Preisner
Kuku Lele
Kamal Heer
Blondie
Parokya ni Edgar
Dark Tranquillity
Aika Yoshioka
Aqua
Zeds Dead
Hess Is More
Rapsodos Filologos
Boris Grebenshchikov
Trailerpark
nicebeatzprod.
Heinrich Heine
הלילות הקסומים [haLeilot haksumim] lyrics
ריקוד האלים [Rikud ha Elim] [English translation]
ציפור [Tzipor] [Transliteration]
הולכת בשקט [Holechet beSheket] [Transliteration]
ତୁ ମାରିଦେଲୁ [Tu Maridelu] lyrics
לא עכשיו [Lo Akhshav] lyrics
ଏମିତି ଏଇ ସମୟ [Emiti Ae Samaya] [Transliteration]
עוד מעט [Od Meat] [Transliteration]
יום שחור [Yom Shachor] lyrics
חמדת אבות שתיים [Khemdat avot Shtayim] [English translation]
עד העונג הבא [Ad haOneg Haba] lyrics
ערפד [Arpad] lyrics
The Taking Of Peckham [German translation]
ତୁ କେମିତି ମଣିଷ [Tu kemiti Manisha] [Transliteration]
ଅଜଣା ଅଶୁଣା [Ajana Asuna] [Transliteration]
מתח מיני [Matach Mini] [Transliteration]
להתעורר בבוקר ולשנוא את עצמך [Lehitorer baboker velisno et atzmecha] [Transliteration]
מתח מיני [Matach Mini] [English translation]
סיגריות לייט [Sigariot Light] [Transliteration]
בתוך הטינופת [Betokh haTinofet] [English translation]
ତୁ ଗରମ ଚା [GARAM CHAA] [Transliteration]
אלמנה [Almanah] [English translation]
ଏମିତି ଏଇ ସମୟ [Emiti Ae Samaya] [English translation]
העלה [Ha Aleh] [Transliteration]
נסיעה מהירה [Nesiah mehaYareach] [Transliteration]
କହିଦେ ଥରୁଟେ, ପ୍ରେମ ନଥିଲା [Kahide tharuṭe, prema nathilā] lyrics
Unknown pursuit [Mirdaf Lo Yadua] lyrics
Unknown pursuit [Mirdaf Lo Yadua] [Transliteration]
E mana mo mana lyrics
ריקוד האלים [Rikud ha Elim] lyrics
פחד אמיתי [Pachad Amiti] lyrics
חתול בשק [Chatul baSak] lyrics
The Witches - In the Woods [English translation]
חמדת אבות שתיים [Khemdat avot Shtayim] lyrics
בתוך הטינופת [Betokh haTinofet] [Transliteration]
עד העונג הבא [Ad haOneg Haba] [English translation]
ଏ ପ୍ରେମ ନୁହେଁ କାହାର [E prema nuhen kahara] [Transliteration]
ଆଇନା [Aaina] [Transliteration]
The Agony & The Ecstacy lyrics
בתוך הטינופת [Betokh haTinofet] lyrics
ଆଇନା [Aaina] [English translation]
סיגריות לייט [Sigariot Light] [English translation]
חתול בשק [Chatul baSak] [English translation]
ଆଖିରେ ତୁମର [Aakhire Tumara] lyrics
יום שחור [Yom Shachor] [English translation]
The Witches - In the Woods [Transliteration]
ଅନ୍ୟମନସ୍କରେ [Anyamanska re] [Transliteration]
ତୁ ମାରିଦେଲୁ [Tu Maridelu] [Transliteration]
The Agony & The Ecstacy [German translation]
להתעורר בבוקר ולשנוא את עצמך [Lehitorer baboker velisno et atzmecha] lyrics
Reminder [German translation]
Unknown pursuit [Mirdaf Lo Yadua] [English translation]
פחד אמיתי [Pachad Amiti] [Transliteration]
אלמנה [Almanah] [Transliteration]
ଅଜଣା ଅଶୁଣା [Ajana Asuna] [English translation]
Shivers [Serbian translation]
אלמנה [Almanah] lyrics
ଏ ପ୍ରେମ ନୁହେଁ କାହାର [E prema nuhen kahara] [English translation]
ଆଖିରେ ତୁମର [Aakhire Tumara] [Transliteration]
ציפור [Tzipor] lyrics
חתול בשק [Chatul baSak] [Transliteration]
פחד אמיתי [Pachad Amiti] [English translation]
לא עכשיו [Lo Akhshav] [Transliteration]
סיגריות לייט [Sigariot Light] lyrics
ଆଖିରେ ତୁମର [Aakhire Tumara] [English translation]
ତୁ କେମିତି ମଣିଷ [Tu kemiti Manisha] lyrics
ଏ ପ୍ରେମ ନୁହେଁ କାହାର [E prema nuhen kahara] lyrics
העלה [Ha Aleh] lyrics
ערפד [Arpad] [Transliteration]
עד העונג הבא [Ad haOneg Haba] [Transliteration]
Shivers lyrics
ଏମିତି ଏଇ ସମୟ [Emiti Ae Samaya] lyrics
The Taking Of Peckham lyrics
ଟିକେ ଟିକେ ବର୍ଷା ହେଲା [Tike Tike Barsa Hela] [Transliteration]
ריקוד האלים [Rikud ha Elim] [Transliteration]
The Taking Of Peckham [French translation]
ציפור [Tzipor] [English translation]
ଟିକେ ଟିକେ ବର୍ଷା ହେଲା [Tike Tike Barsa Hela] lyrics
Humane Sagar - ଆଇନା [Aaina]
חמדת אבות שתיים [Khemdat avot Shtayim] [Transliteration]
Humane Sagar - ଅଜଣା ଅଶୁଣା [Ajana Asuna]
הלילות הקסומים [haLeilot haksumim] [Transliteration]
עוד מעט [Od Meat] lyrics
יום שחור [Yom Shachor] [Transliteration]
להתעורר בבוקר ולשנוא את עצמך [Lehitorer baboker velisno et atzmecha] [English translation]
נסיעה מהירה [Nesiah mehaYareach] lyrics
עוד מעט [Od Meat] [English translation]
କହିଦେ ଥରୁଟେ, ପ୍ରେମ ନଥିଲା [Kahide tharuṭe, prema nathilā] [Transliteration]
Shivers [German translation]
לא עכשיו [Lo Akhshav] [English translation]
מתח מיני [Matach Mini] lyrics
ଅନ୍ୟମନସ୍କରେ [Anyamanska re] lyrics
העלה [Ha Aleh] [English translation]
חמדת אבות שתיים [Khemdat avot Shtayim] [Hungarian translation]
הולכת בשקט [Holechet beSheket] lyrics
ତୁ ଗରମ ଚା [GARAM CHAA] lyrics
The Witches - In the Woods lyrics
Humane Sagar - ତୋ ପାଖରେ ଆରମ୍ଭ ପ୍ରେମ [To Pakhare Arambha Prema]
שלוותא [Shalvata] [Transliteration]
שלוותא [Shalvata] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved