Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nitty Gritty Dirt Band Also Performed Pyrics
Bob Dylan - The Times They Are A-Changin'
Come gather 'round people Wherever you roam And admit that the waters Around you have grown And accept it that soon You'll be drenched to the bone. If...
The Times They Are A-Changin' [Arabic translation]
اجتمِعوا يا ناس حيثما تهيمون واعترِفوا أن المياه حولكم قد ارتفعت واقبلوا أنكم قريبا ستتبللون حتى النخاع اذا كان وقتكم يستحق التوفير فعليكم أن تبدأو با...
The Times They Are A-Changin' [Bengali translation]
ছুটে এসো সবাই,যেখানেই থাক। ভাসছ সময়ের স্রোতে,তুমি তা জেনে রাখ। জানতেই হবে তোমায়,ডুবে যাবে নাহয়। যদি চাও বাঁচাতে,জীবনের কিছু সময়। তবে সাতরাও উজানে,...
The Times They Are A-Changin' [Dutch translation]
Kom samen mensen, waar je ook bent. Geef toe dat het water om je heen is gestegen. En aanvaard dat je spoedig tot op het bot doorweekt zult zijn. Als ...
The Times They Are A-Changin' [Estonian translation]
Tulge kokku, rahvas, kus iganes rändate. Tunnistage, et veed te ümber on tõusnud. Teadke, et peagi olete üleni läbiligunenud. Aga kui aeg sulle on kal...
The Times They Are A-Changin' [French translation]
Venez vous en le monde ou que vous soyez et admettez que les eaux d'où vous êtes nés et acceptez que bientôt vous serez trempés jusqu'aux os si votre ...
The Times They Are A-Changin' [German translation]
Kommt zusammen, ihr Leute Wo auch immer ihr seid Gebt zu, dass um euch herum Der Wasserstand steigt Nehmt es hin, dass ihr schon bald Völlig durchnäss...
The Times They Are A-Changin' [German translation]
Kommt Leute und sammelt euch, wo immer ihr seid, und gebt zu, daß die Wasser um euch herum angeschwollen sind und akzeptiert es, daß ihr bald bis auf ...
The Times They Are A-Changin' [Greek translation]
Ελάτε συγκεντρωθείτε τριγύρω άνθρωποι Όπου και να τριγυρίζεται Και παραδεχτείτε ότι τα νερά Γύρω σας έχουν φουσκώσει Και δεχτείτε επίσης ότι σύντομα Θ...
The Times They Are A-Changin' [Hungarian translation]
Gyertek, gyűljetek körém emberek, Bárhová is rohantok És lássátok be, hogy megemelkedett Körülöttetek a vízállás Nyugodjatok bele: nemsokára Bőrig fog...
The Times They Are A-Changin' [Italian translation]
Venite a radunarvi gente Ovunque vaghiate E ammettete che le acque Intorno a voi si sono alzate E accettate che presto Sarete bagnati fino all'osso. S...
The Times They Are A-Changin' [Persian translation]
بیایید مردم دور هم جمع شوید. هر کجا که زندگی میکنید. و بپذیرید آب هایی که در اطرافتان اند بالا آمده اند. و قبول کنید که به زودی تا مغز استخوانتان خیس ...
The Times They Are A-Changin' [Portuguese translation]
Se aproximem, cheguem perto, pessoas Por onde vocês andarem E admitam que as águas Ao seu redor cresceram E aceite que logo Você será só osso Se para ...
The Times They Are A-Changin' [Romanian translation]
Adunaţi-vă oameni buni De oriunde aţi hălădui Şi recunoaşteţi că apele V-au împresurat Şi împăcaţi-vă cu ideea că-n curând Veţi fi uzi până la piele. ...
The Times They Are A-Changin' [Romanian translation]
Fiți atenți, oameni, pe unde veți fi mers - Apele se tot înalță, asta să fii ințeles! Acceptați că-n-curând pân la oase vă veți înmuia, De credeți că ...
The Times They Are A-Changin' [Russian translation]
Эй, вы, те, кто не любит тревожных вестей! Вот потоп у дверей, покидайте постель, Иль водой вас промочит до самых костей. И, если жизнь вам дороже пок...
The Times They Are A-Changin' [Russian translation]
Придите, друзья, Где б сейчас ни были, Согласитесь, что воды Вокруг поднялись, Мы до нитки промокнем - Вполне может быть. Если время Для вас не пустыш...
Jimmy Driftwood - Tennessee Stud
Along about eighteen and twenty-five I left Tennessee very much alive I never woulda got through the Arkansas mud If I hadn't been a-ridin' on the Ten...
Tennessee Stud [German translation]
So ungefähr um achtzehnhundertfünfundzwanzig Verließ ich Tennessee quicklebendig Nie wäre ich durch den Arkansas-Schlamm gekommen Hätte ich nicht den ...
Mr. Bojangles [German translation]
Ich kannte mal einen Mann namens Bojangles, Der tanzte für einen in ausgetretenen Schuhen Er hatte silbernes Haar, ein Hemd mit Löchern und viel zu we...
<<
1
2
3
>>
Nitty Gritty Dirt Band
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music
Official site:
http://www.nittygritty.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nitty_Gritty_Dirt_Band
Excellent Songs recommendation
Silent Hill lyrics
Solidarität lyrics
धरती कहे पुकारके [Dharti Kahe Pukaar Ke] lyrics
Noi siamo i Cacciatori delle Alpi lyrics
Israel Bidur - שמור על העולם [Shmor al haOlam Yeled]
No More Tears lyrics
Kosovo is Serbia lyrics
Ich will nicht werden was mein Alter ist lyrics
El Gigante De Ojos Azules lyrics
Λόγω Αμφιβολιών [Logo Amfivolion]
Popular Songs
Sergiu și Andrei - Ne împotrivim
Професор [Profesor] lyrics
Frunnéll’amènta lyrics
Lune lyrics
Λέει, λέει, λέει [Léi, léi, léi] lyrics
D'l'amour j'en veux pus lyrics
Memories of You lyrics
Amor, donde hubo fuego... lyrics
Medicate lyrics
Crazy lyrics
Artists
Songs
Wudang Sword (OST)
The Ambassadors
Michael & the Messengers
Nelma Félix
Ming City Strategy (OST)
Coco (South Korean Singer)
Forget You, Remember Love (OST)
The Undateables (OST)
My Father & Daddy (OST)
To Fly with You (OST)
Count Five
Bo Donaldson and The Heywoods
Heart of Loyalty (OST)
CEF Tanzy
Arnaldo Brandão
Dalal Abu Amneh
System Dance
Erich Mühsam
Arttu Lindeman
Shadows House (OST)
Na Haeun
Levee Walkers
Flavour It's Yours (OST)
Owol
Landrick
Herman Emmink
La Gale
Ela Rose
Rodolfo Zapata
Puto Português
Yovi
Peter Brown
Zhao Yuchen
Sakamoto Maaya
Lejb Rosenthal
Hristo Botev
Time Teaches Me to Love (OST)
A River Runs Through It (OST)
Unstoppable Youth (OST)
Chango Rodríguez
Mastretta
Afternight Project
Carol Williams
Swedish House Wives
The Sleepless Princess (OST)
Love the Way You Are (OST)
Schikaneder (Das Musical)
Beautiful Time With You (OST)
Ytram
Zoran Georgiev
Ni Chang (OST)
The Highwomen
Ebba Grön
Andrew Gold
Wildways
Dalal & Deen
Meryem Halili
Kojo Funds
Doplamingo
Arknights (OST)
National Treasure Legendary Journey (OST)
The Thunder (OST)
Marry Me (OST)
Artiola Toska
Sparkle Love (OST)
My Unfamiliar Family (OST)
The Centimeter of Love (OST)
Lovely Horribly (OST)
Demi-Gods and Semi-Devils (OST)
Emilia Markova
Eddy Kim
Spiller
Tchobolito
Beibu Gulf People (OST)
Estto
Trophy Cat × Edward Avila
Taiwan MC
Mars
The Moon Brightens for You (OST)
I've Fallen for You (OST)
V6
Hiroko Hayashi
Because of Love (OST)
Shoffy
Jan Johansen
Nikolla Zoraqi
Mathieu Bouthier
Alex Zurdo
inverness
SawanoHiroyuki[nZk]
3.5th Period (OST)
Miss & Mrs. Cops (OST)
The Empress of China (OST)
DucxNiiko
psv:gun
Matio
Keko Salata
In Love with Your Dimples (OST)
Asa-Chang & Junray
Illapu
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Breton translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [English translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Breton translation]
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben". [Italian translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben".
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Neapolitan translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [French translation]
Joey Montana - THC
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". [English translation]
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 3 Rezitativ: "Immanuel, o süßes Wort!". [Italian translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [Neapolitan translation]
Disco Kicks lyrics
Ice Cream Man lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Italian translation]
Sin querer lyrics
Tunawabuluza lyrics
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [Italian translation]
Something Blue lyrics
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Breton translation]
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [Italian translation]
Hollywood Niggaz lyrics
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [French translation]
Baktın Olmuyo lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 4 Arie S: "Flößt, mein Heiland". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 3 Rezitativ: "Immanuel, o süßes Wort!". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 10 Rezitativ A:"Mein Liebster herrschet schon". [Neapolitan translation]
Los buenos lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". [Neapolitan translation]
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [Neapolitan translation]
Poema 16 lyrics
Tuulikello lyrics
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 5 Rezitativ und Choral: "Wohlan, dein Name soll allein". [Italian translation]
Feriğim lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [French translation]
When You Wish Upon a Star lyrics
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 6-7 "Da das der König Herodes hörte". [Italian translation]
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 6 Aria T: "Ich will nur dir zu Ehren leben". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 4. Choral: “Dein Glanz all Finsternis verzehrt“. [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 3 Rezitativ: "Immanuel, o süßes Wort!". [Neapolitan translation]
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium IV, 7 Chorus: "Jesus richte mein Beginnen"." [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium V 8 Rezitativ: "Und ließ versammlen alle Hohepriester". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved