The Times They Are A-Changin' [Arabic translation]
The Times They Are A-Changin' [Arabic translation]
اجتمِعوا يا ناس
حيثما تهيمون
واعترِفوا أن المياه
حولكم قد ارتفعت
واقبلوا أنكم قريبا
ستتبللون حتى النخاع
اذا كان وقتكم
يستحق التوفير
فعليكم أن تبدأو بالسباحة
أو ستغرقون كصخرة
فالأوقات تتغير
تعالوا يا كُتّابا و يا نُقّاد
يا من تتنبؤون بأقلامكم
ولا تغلقوا أعينكم
فالفرصة لن تأتي مجددا
ولا تتكلموا مبكرا جدا
فالعجل مازال يدور
ومن يدري على من
سيقع الاختيار
فالخاسر الآن
سيكون الفائز لاحقا
فالأوقات تتغير
تعالوا يا أعضاء مجلسي الشيوخ والنواب
أرجو أن تلبوا النداء
لا تقفوا في المدخل
لا تغلقوا القاعة
لأن من سيتأذى
سيكون من يماطل
هناك معركة في الخارج
تدور رحاها
ستهِزّ نوافذكم عن قريب
و ترُجّ حيطانكم
فالأوقات تتغير
تعالوا يا آباء و يا أمهات
في كل أنحاء الأرض
ولا تنتقدوا
ما لا تستطيعون فهمه
أبنائكم و بناتكم
خارج سيطرتكم
طريقكم القديم
يهرم بسرعة
اتركوا الطريق الجديد
اذا لم تستطيعو أن تساعدو
فالأوقات تتغير
الخط الفاصل قد رُسِم
اللعنة أُلقيت
البطيء الآن
سيكون سريعا لاحقا
والحاضر الآن
سيكون ماضٍ لاحقا
النظام الحالي
يختفي بسرعة
والأول الآن
سيكون الأخير لاحقا
فالأوقات تتغير
- Artist:Bob Dylan
- Album:The Times They Are a-Changin' (1964)