Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Boris Pasternak Lyrics
Снег идет [Sneg idet]
Снег идет, снег идет. К белым звездочкам в буране Тянутся цветы герани За оконный переплет. Снег идет, и всё в смятеньи, Bсё пускается в полет, Черной...
Цвет небесный, синий цвет [Tsvet nebesnyy, siniy tsvet]
Цвет небесный, синий цвет, Полюбил я с малых лет. В детстве он мне означал Синеву иных начал. И теперь, когда достиг Я вершины дней своих, В жертву ос...
Цвет небесный, синий цвет [Tsvet nebesnyy, siniy tsvet] [Polish translation]
Цвет небесный, синий цвет, Полюбил я с малых лет. В детстве он мне означал Синеву иных начал. И теперь, когда достиг Я вершины дней своих, В жертву ос...
Zimnyeye utro 1-5 [Зимнее утро] lyrics
1 Воздух седенькими складками падает. Снег припоминает мельком.., мельком: Спатки — называлось, шёпотом и патокою День позападáл за колыбельку. Выйдеш...
Бессонница [Bessonnitsa] lyrics
Который час? Темно. Наверно, третий. Опять мне, видно, глаз сомкнуть не суждено. Пастух в поселке щелкнет плетью на рассвете. Потянет холодом в окно, ...
Бессонница [Bessonnitsa] [English translation]
Который час? Темно. Наверно, третий. Опять мне, видно, глаз сомкнуть не суждено. Пастух в поселке щелкнет плетью на рассвете. Потянет холодом в окно, ...
Божий мир [Bozhiy mir] lyrics
Тени вечера волоса тоньше За деревьями тянутся вдоль. На дороге лесной почтальонша Мне протягивает бандероль. По кошачьим следам и по лисьим, По кошач...
Божий мир [Bozhiy mir] [Spanish translation]
Тени вечера волоса тоньше За деревьями тянутся вдоль. На дороге лесной почтальонша Мне протягивает бандероль. По кошачьим следам и по лисьим, По кошач...
Божий мир [Bozhiy mir] [Turkish translation]
Тени вечера волоса тоньше За деревьями тянутся вдоль. На дороге лесной почтальонша Мне протягивает бандероль. По кошачьим следам и по лисьим, По кошач...
Быть знаменитым некрасиво... [Bytʹ znamenitym nekrasivo...] lyrics
Быть знаменитым некрасиво. Не это подымает ввысь. Не надо заводить архива, Над рукописями трястись. Цель творчества - самоотдача, А не шумиха, не успе...
Быть знаменитым некрасиво... [Bytʹ znamenitym nekrasivo...] [Polish translation]
Быть знаменитым некрасиво. Не это подымает ввысь. Не надо заводить архива, Над рукописями трястись. Цель творчества - самоотдача, А не шумиха, не успе...
В больнице [V bolʹnitse] lyrics
Стояли как перед витриной, Почти запрудив тротуар. Носилки втолкнули в машину. В кабину вскочил санитар. И скорая помощь, минуя Панели, подъезды, зева...
В больнице [V bolʹnitse] [English translation]
Стояли как перед витриной, Почти запрудив тротуар. Носилки втолкнули в машину. В кабину вскочил санитар. И скорая помощь, минуя Панели, подъезды, зева...
Венеция [Venetsiya] lyrics
Я был разбужен спозаранку Щелчком оконного стекла. Размокшей каменной баранкой В воде Венеция плыла. Все было тихо, и, однако, Во сне я слышал крик, и...
Венеция [Venetsiya] [English translation]
Я был разбужен спозаранку Щелчком оконного стекла. Размокшей каменной баранкой В воде Венеция плыла. Все было тихо, и, однако, Во сне я слышал крик, и...
Венеция [Venetsiya] [French translation]
Я был разбужен спозаранку Щелчком оконного стекла. Размокшей каменной баранкой В воде Венеция плыла. Все было тихо, и, однако, Во сне я слышал крик, и...
Венеция [Venetsiya] [Italian translation]
Я был разбужен спозаранку Щелчком оконного стекла. Размокшей каменной баранкой В воде Венеция плыла. Все было тихо, и, однако, Во сне я слышал крик, и...
Венеция [Venetsiya] [Romanian translation]
Я был разбужен спозаранку Щелчком оконного стекла. Размокшей каменной баранкой В воде Венеция плыла. Все было тихо, и, однако, Во сне я слышал крик, и...
Во всём мне хочется дойти до самой сути [Vo vsyom mne khochet·sya doyti do samoy suti] lyrics
Во всем мне хочется дойти До самой сути. В работе, в поисках пути, В сердечной смуте. До сущности протекших дней, До их причины, До оснований, до корн...
Во всём мне хочется дойти до самой сути [Vo vsyom mne khochet·sya doyti do samoy suti] [English translation]
Во всем мне хочется дойти До самой сути. В работе, в поисках пути, В сердечной смуте. До сущности протекших дней, До их причины, До оснований, до корн...
<<
1
2
3
4
5
>>
Boris Pasternak
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Poetry
Official site:
http://www.b-pasternak.ru/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Boris_Pasternak
Excellent Songs recommendation
PAPER lyrics
朝日のあたる家 [Asahi no ataru uchi] lyrics
DNA lyrics
Hound Dude lyrics
Чарльстон [Charleston] lyrics
愛的開始 [Ài de kāi shǐ] lyrics
Es nevēlos dejot tango
La mia terra lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
Popular Songs
和你和我 [Hé nǐ hé wǒ] lyrics
You Know I Will lyrics
Baby blue lyrics
ルパン三世のテーマ(ヴォーカル・ヴァージョン) [Lupin the Third Theme] lyrics
がいこつの唄 [Gaikotsu no uta] lyrics
夜へ急ぐ人 [The one rush into the night] lyrics
¿Qu'es de ti, desconsolado? lyrics
We Like lyrics
Apaga y vámonos lyrics
Когда отгремел барабан [Kogda otgremel baraban] lyrics
Artists
Songs
Jhnovr
Taham
Herman Yablokoff
Sole (Lee Sori)
Sheppard
meenoi
Sandy (South Korea)
Tuna (Israel)
Lalah Hathaway
Jeong Jin Woon
Tzvika Pick
Christian Nodal
SOOVI
Sofi Mkheyan
Martina La Peligrosa
Dayirman
Reijo Taipale
Xydo
DPR +IAN
Panda Gomm
Dorian (Romania)
N’Klabe
SLO
Kim Burrell
Kenai
Brenda K. Starr
Los Cantores de Quilla Huasi
Jung Jinhyeong
DON MALIK
Briar
Lafame
Moyenei
Sati Ethnica
Costi Snellman
Twenty-Twenty (OST)
Hernán Figueroa Reyes
Sky
6. Cadde
Manuel Riva
GEMINI (South Korea)
Dream (US)
Kenny Man
VIZE
Tree of Heaven (OST)
Sid Vicious
LEEBADA
SINCE
Nisse
Loco
PRoMete
Clipse
Elda Viler
Janelle Monáe
Won Jang
Oh My Baby (OST)
Run The Jewels
Coogie
Replay (OST)
Primary
Mato Grosso
Un Été 44 (Musical)
Trupa Zero
Alex e Ronaldo
M.J.A.V.
Deadmau5
Xbf
LION BABE
H1GHR MUSIC
Fintelligens
Lalo Ebratt
Raquel Houghton
Daniel Toro
Mystikal
Woodie Gochild
Dúo Salteño
JUNNY
Lil Bemo
Lollia (Singer-Songwriter)
Yoon Sang
Yiddish Folk
Flower Boys Next Door (OST)
Novos Baianos
Hip Hop King (OST)
Lindsay Lohan
Anthrax
Taxi Driver (OST)
Don Sign.
Nafla
The Moon that Embraces the Sun (OST)
Vedmina Poliana
Reymar Perdomo
Noel Pagan
Walmir Borges
Abstürzende Brieftauben
Leo (South Korea)
Criss Blaziny
Heartstrings (OST)
HAON
Apro
Loopy
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [Transliteration]
永遠不會變 [Some Things Never Change] [Taiwan] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [English translation]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] lyrics
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Japanese translation]
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
当我长大 [When I Am Older] [China] [Dāng wǒ zhǎng dà] lyrics
永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [Transliteration]
森林迷途 [Lost in the woods] [Taiwan] [Sēnlín mítú] lyrics
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] [English translation]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng]
当我长大 [When I Am Older] [China] [Dāng wǒ zhǎng dà] [English translation]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [English translation]
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] [English translation]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [English translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [English translation]
循序漸進 [The Next Right Thing] [Taiwan] [Xúnxùjiànjìn] lyrics
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [English translation]
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [English translation]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [Transliteration]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] lyrics
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Transliteration]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [English translation]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Spanish translation]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [English translation]
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] [Transliteration]
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] lyrics
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] lyrics
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] lyrics
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] [Transliteration]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [English translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Italian translation]
Frozen 2 [OST] - 心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni]
等我長大 [When I am Older] [Taiwan] [Děng wǒ zhǎng dà] lyrics
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Portuguese translation]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Indonesian translation]
永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] [English translation]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [Transliteration]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [English translation]
重頭改過 [The Next Right Thing] [Cung tau goi gwo] [Transliteration]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Italian translation]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
當我大個仔 [When I am Older] [Dong ngo daai go zai] lyrics
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [Spanish translation]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Transliteration]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [Transliteration]
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Russian translation]
冒險過往 [All is Found] [Taiwan] [Màoxiǎn guòwǎng] lyrics
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [English translation]
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] lyrics
森林迷途 [Lost in the woods] [Taiwan] [Sēnlín mítú] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] [English translation]
內心不變樣 [Some Things Never Change] [Noi sam bat bin joeng] [Transliteration]
在森林迷路 [Lost in the woods] [China] [Zài sēn lín mí lù] lyrics
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [English translation]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Indonesian translation]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] [Spanish translation]
別閃躲 [Show Yourself] [Taiwan] [Bié shǎnduǒ] lyrics
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
下一件事 [The Next Right Thing] [China] [Xià yī jiàn shì] [Transliteration]
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] lyrics
別讓風雪掩蓋愛 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Taiwan] [Bié ràng fēngxuě yǎngài ài] [English translation]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [English translation]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
Frozen 2 [OST] - 永远不会变 [Some Things Never Change] [China] [Yǒngyuǎn bù huì biàn]
回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé] [Transliteration]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Transliteration]
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [Transliteration]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [Transliteration]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
向未知探索 [Into the Unknown] [Taiwan] [Xiàng wèizhī tànsuǒ] [English translation]
做驯鹿比做人更好 [Reindeers are Better Than People [Cont.]] [China] [Zuò xún lù bǐ zuò rén gèng hǎo] [Transliteration]
She's Not Him lyrics
想見你 [Show Yourself] [Soeng gin nei] [Transliteration]
永遠不會變 [Some Things Never Change] [Taiwan] [Yǒngyuǎn bù huì biàn] lyrics
现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ] [Polish translation]
恋の迷い子 [Lost In The Woods] [Koi no mayoigo] [Chinese translation]
Frozen 2 [OST] - 回忆之河 [All is Found] [China] [Huí yì zhī hé]
Frozen 2 [OST] - 现出真的你 [Show Yourself] [China] [Xiàn chū zhēn de nǐ]
心のままに [Into the Unknown] [Kokoro no mama ni] [English translation]
寻找真相 [Into the Unknown] [China] [Xún zhǎo zhēn xiāng] [English translation]
問馴鹿怎麽愛他人 [Reindeers are Better than People [Cont.]] [Man seun luk jam mo oi ta yan] lyrics
我該哪裡走 [Lost In The Woods] [Ngo goi naa leoi zau] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved