Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
My Chemical Romance Lyrics
Welcome To The Black Parade lyrics
When I was a young boy, My father took me into the city To see a marching band. He said, "Son when you grow up, would you be the savior of the broken,...
Welcome To The Black Parade [Bosnian translation]
Kada sam bio mali dječak, Moj otac me je odveo u grad Da vidim marširajući orkestar. Rekao je, "Sine, kada odrasteš da li ćeš biti spasitelj upropašte...
Welcome To The Black Parade [Bulgarian translation]
Когато бях малък, баща ми ме заведе в града да видя оркестъра. Каза ми,,,Сине, като пораснеш, ще бъдеш ли спасител на пречупените, отъпканите и прокле...
Welcome To The Black Parade [Croatian translation]
Kad sam bio mali dječak, Otac me odveo u grad Da vidim limeni sastav. Rekao je, "Sine kad odrasteš, hoćeš li biti spasioc slomljenih, istučenih i prok...
Welcome To The Black Parade [Czech translation]
Když jsem byl malý kluk, Můj otec mě vzal do města Abych viděl pochodovou kapelu. Řekl: "Synu, až vyrosteš, mohl bys být zachránce zlomených, zbitých ...
Welcome To The Black Parade [Dutch translation]
Toen ik een kleine jongen was Nam mijn vader me mee in de stad Om een drumfanfare te zien. Hij zei, "Zoon als je opgroeit, zou jij de verlosser zijn v...
Welcome To The Black Parade [Esperanto translation]
Kiam mi estis juna knabo, Mia patro kondukis min en la urbo Por vidi marŝantan bandon. Li diris, "Filo kiam vi kreskos, ĉu vi estus la savanto de la r...
Welcome To The Black Parade [Finnish translation]
Kun minä olin nuori poika Minun isäni vei minut kaupunkiin Katsomaan marssivaa yhtyettä Hän sanoi: "Poika, kun kasvat isoksi, olisitko rikkinäisten pe...
Welcome To The Black Parade [French translation]
Quand j'étais un jeune garçon Mon père m'a amené en ville Pour voir une fanfare Il disait, "Fils, quand tu grandiras, voudras-tu être le sauveur des é...
Welcome To The Black Parade [German translation]
Als ich ein kleiner Junge war, Nahm mein Vater mich mit in die Stadt Um einen Spielmannszug zu sehen Er sagte: " Sohn, wenn du heranwächst, Würdest du...
Welcome To The Black Parade [German translation]
Als ich ein kleiner Junge war, Nahm mein Vater mich mit in die Stadt Um einen Spielmannszug zu sehen Er sagte: " Sohn, wenn du heranwächst, Würdest du...
Welcome To The Black Parade [Greek translation]
Όταν ήμουν μικρός Ο πατέρας μου με πήγε στην πόλη Για να δω μια μπάντα. Μου είπε, "Γιέ μου, όταν μεγαλώσεις, θα γίνεις ο προστάτης των πληγωμένων, των...
Welcome To The Black Parade [Hungarian translation]
Amikor egy fiatal fiú voltam Az apám elvitt a városba Hogy megnézzünk egy menetelő zenekart. Azt mondta; "Fiam, amikor felnősz, leszel az összetörtek,...
Welcome To The Black Parade [Hungarian translation]
Mikor még kisfiú voltam Apám bevitt a városba, hogy megmutassa a menetelő csapatot Azt mondta: "Fiam, ha felnősz, az összetörtek megmentője leszel? A ...
Welcome To The Black Parade [Indonesian translation]
Saat aku masih anak-anak, Ayahku mengajakku ke kota Untuk melihat drumben. Dia bilang, "Nak, ketika kau sudah dewasa, akankah kau menjadi penyelamat b...
Welcome To The Black Parade [Italian translation]
Quand'ero un ragazzino Mio padre mi portò in città Per vedere una banda Mi disse "Figliolo, quando crescerai Sarai il difensore di chi è a pezzi Di ch...
Welcome To The Black Parade [Japanese translation]
俺が男の子だった頃 マッチングバンドを見に 親父は街に連れていってくれた 父は話す 「息子よ、大きくなったら 身も心もずたずたに切り裂かれ、地獄の合間に 立ち往生する者を助けてやってくれないか」 父は話す 「そして打ち倒してくれないか 悪魔と信念なき人々と その者どもが与する計画とを」 「いつの日か...
Welcome To The Black Parade [Polish translation]
Kiedy byłem małym chłopcem, Mój ojciec zabrał mnie do miasta Aby zobaczyć orkiestrę marszową. Powiedział: "Synu, kiedy dorośniesz, czy byłbyś zbawcą z...
Welcome To The Black Parade [Portuguese translation]
Quando eu era um jovem rapaz Meu pai me levou a cidade Para ver uma banda marcial Ele disse, "Filho quando você crescer, você será um salvador para os...
Welcome To The Black Parade [Romanian translation]
Când eram mic, Tata m-a luat în oraș Ca să vedem o fanfară. El a zis: „Fiule, când o să crești, O să fii salvatorul celor înfrânți, Al celor bătuți și...
<<
29
30
31
32
33
>>
My Chemical Romance
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock
Official site:
http://www.mychemicalromance.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/My_Chemical_Romance
Excellent Songs recommendation
World Without Love lyrics
Orbit lyrics
Nicht mit mir lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
În spatele tău lyrics
مش مهم [mesh mohm] lyrics
Fly Emirates lyrics
조금씩 안녕 [Slowly Goodbye] [jogeumssig annyeong] lyrics
Joel Corry - Head & Heart
Popular Songs
Завтра после уроков [Zavtra posle urokov] lyrics
The Weekend lyrics
Die Rose lyrics
Come Over lyrics
Elsie Carlisle - So Many Memories
Lucha de gigantes lyrics
Sorry lyrics
Εξαιρούνται [Exairountai] lyrics
Io sto con te [ma amo un'altra] lyrics
A tu vida lyrics
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved