Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
KAITO Also Performed Pyrics
ECHO [Russian translation]
Часы остановилисьуже давно Сколько я не спала?-не знает никто. Сжать крепче боюсь, боюсь отпустить, И нет ничего, что можно ухватить. Почему я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетья назад Сколько лет я уже не сплю? Без понятия. Не могу сжать сильнее, но и не могу отпустить Нет в этом больше смысла, но я всё р...
ECHO [Russian translation]
Часы уже как вечность молчат Как долго я не спал? Откуда знать Взять не могу контроль, но и не могу бежать Здесь не за что держаться, но Почему же Я н...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетия назад. Как долго я не сплю? Кто бы знал! Сжать крепче нельзя, отпустить боюсь... Бессмысленно, но я всё равно держусь! Я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать Давным-давно Сколько времени я бодрствовал? Я не знаю Я не могу взять себя в руки Но я не могу отпустить Не было ничего, за что ...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se detuvo mucho tiempo atrás Cuanto hace que me levanté? No lo sé No puedo agarrarme, ni me puedo soltar Aunque no había nada a lo que aferra...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se paró hace siglos ¿Hace cuánto me levanté? No sé No puedo calmarme, pero no puedo dejar de aferrarme No había nada a que aferrarme, sin emb...
ECHO [Swedish translation]
Klockan slutade ticka för länge sedan Hur länge har jag varit uppe? Jag vet inte1 Jag kan inte greppa, men jag kan inte släppa23 Det fanns inget att h...
ECHO [Turkish translation]
Saat sonsuza kadar durmuştu. Ne kadar kaldım? Bilmiyorum? Kavrayamıyorum ama bırakmayacağım. Orda tutunacak hiçbir şey yoktu. Neden göremiyorum? Neden...
ECHO [Ukrainian translation]
Годинники перестали цокати вічність назад. Скільки я вже на ногах? Я не знаю Я не можу взяти себе в руки, але і відпустити не можу. Хоча триматися бул...
kz - Last night, good night
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [Czech translation]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [English translation]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [English translation]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [Italian translation]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [Old Prussian translation]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
Last night, good night [Transliteration]
すやすや 夢を見てる 君の横顔 気付がず 零れた涙 頬を伝う せつなのときめきを この胸に隠してたの Last night. Good night Last night. Good night この夜 君の手 握って 眠るよ おやすみ 素敵な 朝をもう一度 君と過ごせたら 小さなそんな希望さえ 想う...
cosMo [Japan] - Sadistic.Music∞Factory
『ようこそ!ワタシの音楽工場へへへへへへへへへへへへへへ』 ここに貴方達を連れてきたのは他でもない ワタシに新鮮な「音楽」を絶え間なく届けて欲しい 幾千幾万の歌を消費して 摂取して この体躯(からだ)を保つために ずっとずっとたくさんの人にそばにいてほしい だって人類貴方達もほら 食物取り入れ代謝す...
Sadistic.Music∞Factory [English translation]
"Welcome, to to to to to to to to to to to to to to my music factory!" I was the one who brought all of you to this place, and I want you to keep feed...
iroha - sigh
止まない止まない ためいき どうして私こうなった こんなの無駄よね 分かってるんだ ごめんなさい 止まない止まない ためいき どうして私こうなった つくだけ無駄よね 幸せと交換してよ もう 一体いつからなんだろう 楽しいわけなんてないのに 私はただただ意味も無く ためいきの種を探してた ある日突然現...
<<
1
2
3
4
>>
KAITO
more
country:
Japan
Languages:
Japanese, English, German
Official site:
https://ec.crypton.co.jp/pages/prod/vocaloid/kaitov3
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/KAITO
Excellent Songs recommendation
You Want It Darker [Portuguese translation]
Perla Batalla - Ballad of the Absent Mare
Chelsea Hotel No. 2 lyrics
Dans Meg Gjennom Kropp Og Ånd
You Want It Darker [Spanish translation]
Dance me to the end of love lyrics
You Want It Darker [Hungarian translation]
You Want It Darker [Russian translation]
You Want It Darker [Turkish translation]
Bird On a Wire lyrics
Popular Songs
You Want It Darker [Serbian translation]
Núria Feliu - Cançó de la resistència francesa [Complainte du partisan]
You Want It Darker [Tajik translation]
Anthem [Live] lyrics
You Want It Darker [Greek translation]
You Want It Darker [Polish translation]
You Want It Darker [Serbian translation]
Cançó de la resistència francesa [Complainte du partisan] [Spanish translation]
Avalanche lyrics
You Want It Darker [Hungarian translation]
Artists
Songs
Coldcut
Chester Page
Takis Soukas
Teemu Brunila
Nytrix
River Where the Moon Rises (OST)
Emilíana Torrini
Braća sa Dinare
Mohammed Kabha
Cecilia
Vedan Kolod
Osip Mandelshtam
Shannon Saunders
Maxim Galkin
Sinik
Soraya Arnelas
Pistones
CYO Style
MIRIAM (Vocaloid)
Kartellen
Beto Cuevas
Special Labor Inspector Jo (OST)
Mohamed Rouicha
Kyōko Koizumi
Alina Gingertail
Sanaa Moussa
Mack Maine
Stor
Triple Fling 2 (OST)
Unknown Artist (Norwegian)
Sayed Mekawy
Giorgio Caproni
May Nasr
DJ Ganyani
Gaëtan Roussel
Norman Doray
Leila Fariqi
Sara (France)
Julia Kamińska
Ireen Sheer
Kosta Markov
Seo In Guk
DOR
Tristão da Silva
Monster (OST) (South Korea)
Jimmy Salvemini
Grace Potter & The Nocturnals
James Raynard
Xu Qin
Netsky
Clara (Vocaloid)
Seyidxan Sevînç
Crowded House
Patricia Trujano
EmpathP
Fêrikê Ûsiv
Freshlyground
Csifó Dorina
Slade
Albin de la Simone
Koma Azad
VIA Slivki
Kama Vardi
Shane Harper
Paola Turci
GUMI
She Was Pretty (OST)
Evynne Hollens
Oren Lavie
Nil Prosciutto
Terry Jacks
Syster Sol
Gönül Yazar
YZYX (Gurodoll)
Nedjo Kostić
Veronika Tushnova
Death Becomes Her - OST
MIZKI (Vocaloid)
Felix Sandman
wax poetic
Milan Mića Petrović
Godfather of Harlem
Pixies
Petch Osathanugrah
RIELL
Kathy Linden
The Color Purple OST
Johannes Kalpers
Lemar
Güler Duman
Koma Dengê Azadî
Bobby Barth
Philippe Cataldo
Mitsuo Sagawa
Sheikh Emam
Lemchaheb
Dick Mine
Toy Story 2 (OST)
Peter Bjorn and John
Marvyanka-P
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] [French translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [Turkish translation]
Πριν το χάραμα [Prin to charama] [Transliteration]
Minnet Eylemem [Hungarian translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [English translation]
עיניים שלי [Einayim Sheli] lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [English translation]
Falling deeper lyrics
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [Turkish translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] lyrics
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Stelios Kazantzidis - Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Turkish translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Transliteration]
Τα τσιγάρα [Ta tsigara] [English translation]
Hislerim [Russian translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [English translation]
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Hislerim [Korean translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Dutch translation]
Imagine lyrics
Hislerim [Azerbaijani translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Imagine [German translation]
Minnet Eylemem [English translation]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [English translation]
Hislerim [German translation]
Hislerim lyrics
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Persian translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [English translation]
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [French translation]
Minnet Eylemem [English translation]
Hislerim [Greek translation]
Πού 'ναι τα χρόνια [Pou 'nai ta xronia] [Transliteration]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Spanish translation]
Panos & Haris Katsimihas brothers - Του έρωτα [ Της αγάπης μαχαιριά ] [Tou erota [Tis agapis mahairia]]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Turkish translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Spanish translation]
Το βουνό [To vouno] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] [Transliteration]
Hislerim [Hebrew translation]
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] [English translation]
Τα τσιγάρα [Ta tsigara] lyrics
Hislerim [English translation]
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Minnet Eylemem [Azerbaijani translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos
Falling deeper [Turkish translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [German translation]
עיניים שלי [Einayim Sheli] [Russian translation]
Hislerim [French translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] lyrics
עיניים שלי [Einayim Sheli] [Transliteration]
Giannis Papaioannou - Πριν το χάραμα [Prin to charama]
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] lyrics
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [English translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] lyrics
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] [French translation]
Vasilis Papakonstantinou - Πριν Το Τέλος [Prin To Telos]
Minnet Eylemem [French translation]
Hislerim [Persian translation]
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [English translation]
Hislerim [Bosnian translation]
Το βουνό [To vouno] [German translation]
Πριν το χάραμα [Prin to charama] [Italian translation]
Το βουνό [To vouno]
Minnet Eylemem [Bulgarian translation]
Minnet Eylemem [Persian translation]
Ωδή Τέταρτη: Εις Σάμον [Odí Tétarti: Eis Sámon] [English translation]
Falling deeper [Romanian translation]
Του έρωτα [ Της αγάπης μαχαιριά ] [Tou erota [Tis agapis mahairia]] [English translation]
Το γελαστό παιδί [To gelastó paidí] lyrics
Hislerim [Ukrainian translation]
Της αγάπης αίματα [Tis agapis aimata] [Spanish translation]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] [Transliteration]
Hislerim [Romanian translation]
Hislerim [Russian translation]
Το Βουνό [To Vouno] [English translation]
Του Βοτανικού ο μάγκας [Tou Votanikou o Mangas] lyrics
Minnet Eylemem [Greek translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [French translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Spanish translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Το Βουνό [To Vouno] lyrics
Hislerim [Hungarian translation]
Τα Σμυρνέικα Tραγούδια [Ta Smirneika Tragoudia] [Serbian translation]
עיניים שלי [Einayim Sheli] [English translation]
Arres lyrics
Χρυσοπράσινο φύλλο [Hrisoprasino fillo] [Serbian translation]
Το βουνό [To vouno] [English translation]
Denize Doğru lyrics
Πριν Το Τέλος [Prin To Telos] [English translation]
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Την έδιωξα κι όμως την αγαπώ [Tin edioksa kai omos tin agapo] [German translation]
Το Τραγούδι Των Γύφτων [Ο Μπαλαμός] O Balamos [Romanian translation]
Hislerim [Arabic translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved