Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [German translation]
Звезда По Имени Солнце [Zvezda po imyeni Solntse] [German translation]
Weißer Schnee, graues Eis,
Auf der rissigen Erde.
Mit einer geflickten Decke auf ihr -
Eine Stadt in einem Verkehrsknotenpunkt.
Und über der Stadt schweben Wolken,
Das Licht des Himmels verdeckend.
Und über der Stadt - gelber Qualm,
Die Stadt ist 2000 Jahre alt,
Verlebt unter dem Licht des Sterns
mit dem Namen "Sonne"...
Und 2000 Jahre lang - Krieg,
Krieg ohne besondere Gründe.
Krieg - eine Angelegenheit der jungen Leute,
Arzneimittel gegen Falten.
Rotes, rotes Blut
Nach einer Stunde ist es nur noch Erde,
Nach zwei sind darauf Blumen und Gras,
Nach drei ist sie wieder lebendig
Und erwärmt mit den Strahlen des Sterns
namens "Sonne"...
Und wir wissen, dass es immer so war,
Dass wir das Schicksal lieber mögen,
Wer nach anderen Gesetzen lebt
Und wer jung sterben muss.
Er erinnert sich nicht an das Wort "Ja" und an das Wort "Nein",
Er erinnert sich weder an Ränge noch an Namen.
Und ist in der Lage nach den Sternen zu greifen,
Ohne, dass es ein Traum ist,
Und fällt, versengt vom Stern mit dem Namen "Sonne"
- Artist:Kino
- Album:Звезда по имени Солнце (1989)