What the World Needs Now [Persian translation]
What the World Needs Now [Persian translation]
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
این تنها چیزی ست که هست خیلی کم از آن
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
نه، نه فقط برای برخی، بلکه برای همگان
خدایا، ما کوه دیگری نیاز نداریم
به اندازه ی کافی کوه و تپه برای بالارفتن هست
به اندازه ی کافی اقیانوس و رود برای گذر کردن هست
انقدر که تا آخر زمان دوام آورد هست
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
این تنها چیزی ست که هست خیلی کم از آن
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
نه، نه فقط برای برخی، بلکه برای همگان
خدایا، ما چمنزاری دیگر نیازی نداریم
به اندازه ی کافی مزرعه ذرت و گندم برای رشد هست
به اندازه ی کافی آفتاب و مهتاب برای تابیدن1 هست
آه گوش کن، خدا، اگر می خواهی بدانی2
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
این تنها چیزی ست که هست خیلی کم از آن
آنچه اکنون جهان نیاز دارد، عشق است، عشق شیرین
نه، نه فقط برای برخی، بلکه برای همگان
نه، نه فقط برای برخی، آه، بلکه برای همگان
1. البته ماه تابشی نداره و مهتاب هم همون آفتاب اون طرف زمین هست که بازتاب میکنه بهمون2. از اون ور میگه لورد و ادعای مذهب و اینا از این طرف هم میگه تو نمی دونی که، گوش کن تا بهت بگم بفهمی ????
- Artist:Jackie DeShannon