Bette Davis Eyes [Bulgarian translation]
Bette Davis Eyes [Bulgarian translation]
Косата й е златиста като на Джийн Харлоу, а устните й сладка изненада
Ръцете й никога не са студени, тя има очите на Бети Дейвис
Тя ще пусне музиката, ти няма да се поколебаеш
Тя е чиста като Ню Йоркски сняг, тя има очите на Бети Дейвис
И тя ще те подразни, ще те прeдизвика
Ще се постарае само за да те задоволи
Тя е много умела, и знае точно
Какво трябва да направи за да засрами всеки професионалист
Въздиша апатично като Грета Гарбо*, тя има очите на Бети Дейвис
Ще ти позволи да я заведеш у дома, това изостря апетита й
Ще те възкачи на трона, тя има очите на Бети Дейвис
Ще се стовари върху теб, ще те търкаля като зарче за игра
Докато загубиш цвят, тя има очите на Бети Дейвис
Ще станеш уязвим, след като тя те впечатли
Дано да можеш да преживееш с трохите които ти подхвърля
Тя е дива по природа, и знае точно
Какво трябва да направи за да засрами всеки професионалист
Всички момчета мислят че шпионира, тя има очите на Бети дейвис
И тя ще те подразни, ще те прeдизвика
Ще се постарае само за да те задоволи
Тя е много умела, и знае точно
Какво трябва да направи за да засрами всеки професионалист
Всички момчета мислят че шпионира, тя има очите на Бети дейвис...
- Artist:Kim Carnes