Tomorrow [French translation]
Tomorrow [French translation]
[Premier couplet]
Aujourd'hui est le jour où j'ai appris que je croyais aux miracles
Je peux sentir le monde s'épanouir, je pense avoir bridé la malédiction
Non, je ne t'attraperais pas par le bras lorsque tu appelles
Personne ne peut me donner ce que je veux, oui, je le sais
[Refrain]
Sortons de cette ville sans espoir, personne ne peut nous arrêter maintenant
Et le temps est de notre côté, alors que nos cœurs sont jeunes, pensons-y demain
[Deuxième couplet]
Papa disait qu'il avait besoin d'argent, alors il l'a mise dans la rue (rue)
Elle venait d'avoir treize ans, avait une famille à nourrir (nourrir)
Ouais nous avons grandi pressés (c'est là qu'elle m'a rencontrée)
Papa a été un peu embêté (le rêve américain)
[Pont]
Allez, c'est parti, nous y penserons demain
Allez, c'est parti, nous y penserons demain
[Refrain] x2
[Fermeture]
Les heures sont devenues pour moi des siècles ici
Donne-moi un baiser qui me dure une éternité (allez, c'est parti)
Parce que je ne vais jamais revenir, jamais (allez, c'est parti)
Je t'invite si tu le veux, et comme une comète dans le ciel
Nous resterons ensembles
Nous resterons ensembles
- Artist:Kali Uchis
- Album:Isolation