Fading Like a Flower [Every Time You Leave] [Finnish translation]
Fading Like a Flower [Every Time You Leave] [Finnish translation]
Hetkenä
jona aurinko laskee yksinään
Juoksin minä kauas, kauas pois kotoani
löytääkseni sydämen joka on tehty kivestä
Minä yritän
Tarvitsen vain hieman aikaa
saadakseni kasvosi pois minun mielestäni
nähdäkseni maailman erilaisin silmin
Aina sinut nähdessäni
voi, minä piileksiä yritän
mutta tavatessamme ilmenee etten irti voi päästää
Aina sinun lähtiessä pois huoneesta
Tunnen minä lakastuvani kuin kukka
Kerro miksi
kun minä huudan, vastausta kuulu ei
kun minä kurotan, ei mitään löydettävää olekaan
kun minä nukun, minä murrun ja itken
Aina sinut nähdessäni
voi, minä piileksiä yritän
mutta tavatessamme ilmenee etten irti voi päästää
Aina sinun lähtiessä pois huoneesta
Tunnen minä lakastuvani kuin kukka
lakastuvan ruusun tavoin
lakastuvan ruusun tavoin
Myrskyn ruhjomana
puhumassa itsekseni
sateen minua huuhtoessa
on se niin kylmän kylmä kylä
voi on se niin kylmä kylä
- Artist:Roxette
- Album:Joyride (1991)