The Sun Never Shone That Day [Ukrainian translation]
The Sun Never Shone That Day [Ukrainian translation]
Сонце не світило в той день
Сірим небо було від сірих пісень
Не слід було тоді мені йти
Тепер я це знаю, скажу ось тобі
"Кожен у час свій піде
Блукатиме кожен - і все
Марні плани ведуть у ніде
Кожен це на собі спізнав"
Сонце не світило в той день
Сірим небо було від сірих пісень
Не слід було тоді мені йти
І як це визнати, слова віднайти?
"Кожен вже мусить піти
Кожен це говорить тобі
І кожен це б взнати хотів
Раніше ніж на собі спізнав"
Не бачу сенсу з ніг на голову усе перевертати
Не бачу сенсу похмуро насупившись життя зустрічати
Не бачу сенсу у кольори чорно-білі все фарбувати
Не бачу сенсу змушувать людей у всьому сумніватись
Сонце не світило в той день
Сірим небо було від сірих пісень
Не слід було тоді мені йти
Тепер я це знаю, знаєш і ти
"Тримає кожен міцно своє
І ось кожен самотньо живе
Мовчить телефон, наче жде
Кожен це на собі спізнав"
"Кожен відчуває напругу
Ховає свій біль недолуго
І залишається все без змін
Кожен це на собі спізнав"
Не бачу сенсу з ніг на голову усе перевертати
Не бачу сенсу похмуро насупившись життя зустрічати
Не бачу сенсу у кольори чорно-білі все фарбувати
Не бачу сенсу змушувать людей у всьому сумніватись
У всьому сумніватись
Сонце не світило в той день
- Artist:A-ha
- Album:Minor Earth Major Sky (2000)