Тёмная ночь [Temnaja noch'] [Arabic translation]
Тёмная ночь [Temnaja noch'] [Arabic translation]
Тёмная ночь, только пули свистят по степи,
Только ветер гудит в проводах, тускло звёзды мерцают.
В тёмную ночь ты, любимая, знаю, не спишь
И у детской кроватки тайком ты слезу утираешь.
Как я люблю глубину твоих ласковых глаз,
Как я хочу к ним прижаться сейчас губами.
Тёмная ночь разделяет, любимая, нас,
И тревожная чёрная степь пролегла между нами.
Верю в тебя, в дорогую подругу мою,
Эта вера от пули меня тёмной ночью хранила.
Радостно мне, я спокоен в смертельном бою,
Знаю, встретишь с любовью меня, что б со мной ни случилось.
Смерть не страшна, с ней не раз мы встречались в степи.
Вот и теперь надо мною она кружится...
Ты меня ждёшь и у детской кроватки не спишь,
И поэтому знаю - со мной ничего не случится.
- Artist:Muslim Magomayev
See more