Somnambule [Russian translation]
Somnambule [Russian translation]
Дни распадаются на фрагменты и мгновения,
Я уже не знаю себя, я потеряла все свои ориентиры.
Я думала, что видела мир таким, какой он есть,
Но его прибытие мучает меня, и всё же
Я считала себя сильнее, ведь живу в этой эпохе.
Мои раны открываются для него, должна ли я волноваться?
Ветер дует на восток, прочь от смеха и ласки.
Я раскачиваюсь иначе.
Я - лунатик,
Мой сон становится тишиной и я скитаюсь по ней.
Сомнения недоверчивой теряются в ночи.
И всё решилось,
Я живу лишь идеалами и разбитыми словами,
Пытаюсь заполнить себя любовью и незнакомцами.
Когда он меня обнимает, я больше не чувствую себя трусливой,
Прошлые проблемы кажутся далёкими, но всё же
Я знаю, что это испытание может навсегда разрушить
Надежды на жизнь, усеянную сожалениями.
Но, когда он смотрит на меня, я чувствую, как моё сердце спорит,
Быть без него - это как медленно принимать смерть.
Ветер дует на восток, океан усыпляет меня,
Я нежно раскачиваюсь.
Я - лунатик,
Мой сон становится тишиной и я скитаюсь по ней.
Сомнения недоверчивой теряются в ночи.
И всё решилось,
Я живу лишь идеалами и разбитыми словами,
Пытаюсь заполнить себя любовью и незнакомцами.
- Artist:Cœur de pirate
- Album:En cas de tempête, ce jardin sera fermé (2018)