Азербайджан [Azerbaydzhan] [Persian translation]
Азербайджан [Azerbaydzhan] [Persian translation]
Вновь, сюда я возвращаюсь в свой дом
И радость бьется в сердце моём,
Сюда зовут меня родные облака.
Здесь мне дарят свет улыбки друзей,
Как звездочки глаза у детей
И свежий ветер с гор покажет свой простор.
И я счастлив теперь, я пою эту песню тебе:
Припев:
Живи, родной Азербайджан -
Ты всегда греешь сердце мне.
Я с тобой на одной волне
Вновь пою о тебе.
Живи, родной Азербайджан -
Ты мне даришь уют, покой.
Если я в стране другой –
Ты всегда со мной!
Там, где берег гладит Каспий седой
Вдохнул свободный воздух морской;
Я встречу солнца свет,
Волшебный твой рассвет.
Пусть всегда здесь будет много гостей,
Счастливый взгляд родных матерей
И обойдут тебя все беды стороной.
И я знаю одно – эту песню пою я тебе:
[Припев на родном языке]:
Yaşa doğma Azərbaycan,
Qəlbimdə canımda yaşa,
Günəşli bir həyat yaşa,
Ol mənim yanımda.
Yaşa doğma Azərbaycan,
Hər zaman kölnümdə yaşa,
Uzaqdada olsan hər an,
Qəlbimdə yaşa.
Припев:
Живи, родной Азербайджан -
Ты всегда греешь сердце мне.
Я с тобой на одной волне, -
Азербайджан.
- Artist:Emin