Sorrow [French translation]
Sorrow [French translation]
La douce odeur d'une grande tristesse se trouve sur la terre
Des plumes de fumée s'élèvent et apparaissent dans un ciel gris1
Un homme est allongé et fait de rêves des champs verts et de rivières
Mais se réveille un matin sans aucune raison pour se réveiller
Il est hanté par la memoire d'un paradis perdu
Dans sa jeunesse ou dans un rêve, il ne peut pas le préciser
Il est enchaîné à jamais à un monde parti
Ce n'est pas suffisant, ce n'est pas suffisant
Son sang a gelé et frisé de peur
Ses genoux ont tremblé et ont laissé place à la nuit
Sa main est devenue faible au moment de vérité
Sa démarche a échoué
Un monde, une âme
Le temps passe, la rivière roule
Et il parle à la rivière d'un amour perdu et de dévouement
Et des réponses silencieuses qui tournent en invitation
Un écoulement sombre et troublée à une mer d'huile
Une intimation triste de ce qu'il est
Il y a un vent incessant qui souffle ce soir
Et il ya de la poussière dans mes yeux, qui éblouit ma vue
Et le silence est tellement plus fort que les mots
Des promesses non tenues...
1. il ne veut pas dire en plomb, mais la couleur de plomb
- Artist:Pink Floyd
- Album:A Momentary Lapse of Reason (1987)