Soledades [Russian translation]
Soledades [Russian translation]
Они правы,
Это счастье,
Во всяком случае с большой буквы
Не существует,
А вот если бы оно существовало с маленькой буквы,
Было бы похоже на наше короткое
предодиночество.
После радости приходит одиночество,
После обилия приходит одиночество,
После любви приходит одиночество.
Я знаю, это жалкое искажение,
Но в одном это точно, в эту долговечную минуту
Ты себя чувствуешь
Одиноко в мире
Без поддержки,
Без оснований,
Без объятий,
Без обид,
Без вещей, которые тебя сближают или отдаляют.
И в этом бытие одиночества,
Ты даже не сжалишься над самим собой.
Данные цели таковы, как есть.
Есть десять сантиметров тишины
Между твоими руками и моими,
Граница несказанных слов
Между твоими губами и моими
И некий грустный блеск
Между твоим взглядом и моим.
Естественно, одиночество не приходит само...
Если посмотришь через чахлое плечо
Нашего одиночества,
То увидишь длинное и компактное невозможное
Обыкновенное уважение к тому или другому,
Это несчастье быть хорошим человеком.
После радости,
После обилия,
После любви
Приходит одиночество.
Согласен,
Но
Что придёт после
Одиночества?
Иногда я себя чувствую
Настолько одиноко,
Что представляю,
Лучше сказать знаю,
Что где-то там вне моего одиночества
И твоего тоже,
Опять будешь ты,
Хотя бы для того чтобы спросить себя самого:
Что придёт после
Одиночества?
- Artist:Mario Benedetti