Sarama [English translation]
Sarama [English translation]
In the streets of Bamako,
Borne along by their nonchalantly cadenced gait
Women of queenly bearing, crowned with head-dresses of bazin1
Women with luminous smiles, beautified by their short skirts
Large bodies carried proudly, draped in lacey boubou
Their elegance dazzles, their charm enchants
Everyday dressed like a queen
In blue, red, yellow dresses
Women in Bamako are beautiful
Ô Mali Mousow (Women of Mali)
I miss your smile
I want to hear your laughter
Hummmm
They are astonishing
Malian women are strong
My mothers are impressive
African women enchant
My revered ones!
Femininity is an art,
Maternity is a job of work.
Many talk about it
But few have mastered it
At the source of every great man a great woman reigns
In his magnanimity, the lord has granted them so much!
Ô Mali Mousow (Women of Mali)
I miss your smile
Everyday they face their destiny
Shirtless, barefoot under the sun
Women in Africa are strong
Ô Mali Moussow (Femmes du Mali)
I miss your smile
I want to hear your laughter
I admire the courage you face your destiny with
Ô Farafina Mousow (Women of Africa)
I miss your smile
I want to hear your laughter
My inspiration is drawn from you
Ô Farafina Mousow (Women of Africa)
I miss your smile
Anything good I can do
I want it to be a tribute to you
Ô Farafina Mousow (Women of Africa)
I miss your smile
The Malian woman is strong
The African women enchants
The Malian woman is strong
The African women enchants
The Malian woman is strong
The African women enchants
The Malian woman is strong
The African women enchants
1. A type of dyed cotton that is used to make boubou robes and other dresses
- Artist:Rokia Traoré
- Album:Beautiful Africa (2013)