Ride [Bulgarian translation]
Ride [Bulgarian translation]
Намирах се там, на този широк път.
Ти можеш да си моето татенце на пълен работен ден,
Побелял и богат.
Да пееш блус е старомодно.
Ти можеш да си моят любим на пълен работен ден,
Изгарящ или вледеняващ ме.
Не ме разстройвай,
Дълъг път извървях,
Опитвах се упорито
С една хубава песен.
Чувам птиците в летния бриз,
Карам бързо, сама съм в нощта.
Упорито опитвах да страня от проблеми,
Но в главата ми всичко е каша,
Така че просто си карам,
Просто си карам, аз просто си карам, просто си карам.
Да умреш млад и да играеш твърдо –
По този начин баща ми превърна живота си в изкуство.
Да пием цял ден и да си говорим докато мръкне –
Това е начина, по който действат добрите спътници – от зори до мрак
Не ме изоставяй сега,
Не казвай „Сбогом”
Не ми обръщай гръб
Не ме оставяй безпомощна.
Чувам птиците в летния бриз,
Карам бързо, сама съм в нощта.
Упорито опитвах да страня от проблеми,
Но в главата ми всичко е каша,
Така че просто си карам,
Просто си карам, аз просто си карам, просто си карам.
Уморих се да се чувствам като откачалка,
Уморих се да карам докато очите ми не заблестят.
Поглеждам с надежда да се чуя да казвам
„Скъпи, уморих се да се боря, сега просто си карам".
Чувам птиците в летния бриз,
Карам бързо, сама съм в нощта.
Упорито опитвах да страня от проблеми,
Но в главата ми всичко е каша,
Така че просто си карам,
Просто си карам, аз просто си карам, просто си карам.
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Born To Die (2012)