...Ready For It? [Serbian translation]
...Ready For It? [Serbian translation]
Znala sam da je bio ubica
Prvi put kad sam ga videla
Pitam se koliko devojaka je voleo i ustavio ukletima
Ali ako je on duh ja mogu biti fantom
Da ga držim pod ucenom
Neki, neki momci se previše trude
Mada se on uopšte ne trudi
Mlađi je od mojih bivših ali može se ponašati kao pravi muškarac pa
Ne vidim ništa bolje, zauvek ga čuvam
Kao krvnu osvetu
Ja-ja-ja vidim kako će ovo ići
Dodirni me i nikad nećeš biti sam
O-ostrvski povetarac i svetla se gase
Niko ne mora da zna
U sred noći, u mojim snovima
Trebaš da vidiš stvari koje radimo, dušo
U sred noći, u mojim snovima
Znam da ću biti sa tobom
Pa ću uzeti svoje vreme
U sred noći
(Da li si spreman za to?)
Ja, bila sam pljačkaš
Prvi put kad me je video
Kradem srca i bežim i nikad se ne izvinjavam
Ali ako sam ja lopov onda
On se može pridružiti pljačci
I preselićemo se na ostrvo
On može biti moj zatvorenik
"Zašto bi ovo uradila Tejlor?"
Svaki ljubavnik poznat u poređenju je neuspeh
Zaboravljam im imena sad
Tako sam veoma pitoma sad
Nikad neću biti ista sad
Ja-ja-ja vidim kako će ovo ići
Dodirni me i nikad nećeš biti sam
O-ostrvski povetarac i svetla se gase
Niko ne mora da zna
U sred noći, u mojim snovima
Trebaš da vidiš stvari koje radimo, dušo
U sred noći, u mojim snovima
(Da li si spreman za to?)
Dušo, nek' igre počnu
Neka igre počnu
Neka igre počnu
(Da li si spreman za to?)
Dušo, nek' igre počnu
Neka igre počnu
Neka igre počnu
(Da li si spreman za to?)
Ja-ja-ja vidim kako će ovo ići
Dodirni me i nikad nećeš biti sam
O-ostrvski povetarac i svetla se gase
Niko ne mora da zna
U sred noći, u mojim snovima
Trebaš da vidiš stvari koje radimo, dušo
U sred noći, u mojim snovima
Znam da ću biti sa tobom
Pa ću uzeti svoje vreme
U sred noći
(Da li si spreman za to?)
Dušo, nek' igre počnu
Neka igre počnu
Neka igre počnu
(Da li si spreman za to?)
Dušo, nek' igre počnu
Neka igre počnu
Neka igre počnu
(Da li si spreman za to?)
- Artist:Taylor Swift
- Album:reputation (2017)