Nemirno more [Belarusian translation]
Nemirno more [Belarusian translation]
Прабач жа мне, малю, -- не той, каго ты хочаш,
Ты вéдаеш, -- люблю цябе… на нейкi шлях, ды свой.
I прабáч за патэтыку, яна з-за рамантыкі,
Замéст i кветак і свечак, з вячэрай (сам-нáсам), мо-‘ць.
Ведаю, -- цяжка стала са мною, ці ёсць я, цi няма.
Часам хачу я… мячiк спыніць той, але баюся.
Сам па сабé, - не трымае месца...
I душою праавяць ветразi.
Сам па сабе, - як бурнае мора,
Рву я гáвані, хвастáю ўзбярэжжа.
Даруй жа мне, прашу, -- не той, каго ты хочаш,
Ты ведаеш, -- люблю цябе… на нейкi погляд свой.
I даруй, калі здаéцца…, быццам… бы няшчасны я,
Ты ведаеш, што я заўсёды быў… нязграбны са словамі.
Дні пазбiраюцца ў доўгія гады, i зімá… ў дзвярах стаiць.
Нам не прыносіць i добрага “заўтра”, акрамя надзеі.
Сам сабé, - не трымае месца...
I душою воляць паруса.
Сам сабе, - як бурнае мора,
Поўню гавані, шчаплю берага.
- Artist:Parni Valjak