Nem às paredes confesso [English translation]
Nem às paredes confesso [English translation]
Don’t wish to love me (don’t think of loving me)
Without me asking you to
Don’t even give me anything which in the end
I don’t deserve
Then see if you can find
Blame / regret on my face
This is sincere (I really mean this)
Because I do not want
To give you reason to be offended/ (feel pain)
The one I love
Not even to the walls will I confess
And I even bet
That I love nobody.
You can smile
You can lie
You can even cry (about the fact that)
The one that I love;
Not even to the walls will I confess
Who knows if I have forgotten you
(Or whether) if I want you
Who knows even if it’s you
That I am waiting for?
Whether I love or not, (in the end)
Is my business
Even if you think
That you can convince me
I (shall) tell you nothing
(the name of) the one I love
Not even to the walls (will I) confess
And I even bet
That I love nobody
- Artist:Amália Rodrigues