Nd60 [Nd60] [German translation]
Nd60 [Nd60] [German translation]
Mein Schlafrhythmus ist schon lange kaputt, ich überlasse alles dem Zufall
Nicht betreten, private Sache
Hier wirkt ein Magnetfeld, es ist gefährlich
Aber ich fühle mich so gut, so egoistisch zu sein
Aber egal was ich tue, es fühlt sich irgendwie leer an
Nun, du musst dir keine Sorgen um mich machen, danke
Äh, welcher Wochentag ist es noch mal? Was soll's, ist mir doch egal
Ich bin sorglos, ich folge einfach der Mehrheit, was auch immer die Mehrheit tut
Menschen verändern sich, Farben verändern sich, verliebt in die nächste Morgendämmerung
Neue Klamotten, neue Songs, aber für mich ist es einfach zu hektisch, um mitzuhalten
Etwas daran ist so schwer, ich hasse alle, es sollte eigentlich nicht so sein
Aber du veränderst dich nicht und du bist der einzige, der hell erstrahlt
Schmerz und Freude schalten sich ein und aus, so geht's jeden Tag
Nun, ich lass es einfach sein, auf der anderen Seite von S und N
Ich möchte einfach für immer in dieser Grauzone bleiben
Also bleib! Das ist unverantwortlich
Der elektrische Leiter ist einsam, einsam, ja
ich mache es wie ich will
Fliege! Schwebe hoch
Setze mein Leben aufs Spiel, einsam, einsam, ja
Nur mit den Klamotten auf meinem Rücken
Locker! Mach es halbherzig
Ich bin einsam, einsam, ja
Ja, ich tue einfach, worauf ich Lust habe
Ich falle in Isolation
Wie Sid und Nancy schwebe ich nur herum
Naja, meine Motive sind sowieso meistens verdorben
Es ist nicht so, als ob ich ein Engel mit reinem Herzen wäre, tatsächlich bin ich gierig
Verdammt, und ich habe mich wirklich darauf gefreut, dass mich jemand beurteilt!
Du bist damit einverstanden, ziemlich okay damit, du bist ein Lügner und ein schrecklicher Schauspieler noch dazu
Du solltest einfach aufhören, dich so zu zwingen
Ugh, ich will nur noch nach Hause gehen
In meinem Kopf bin ich über den Wolken und mürrisch in meinem Bett, schließe alles aus
Die Menge an Dingen, die ich weder mag noch nicht mag, nimmt zu
Das geht einem doch etwas zu schaffen, nicht wahr? Ganz egal wie sehr du es versuchst
Oh mein Gott, was auch immer für dich günstig ist
Schmerz und Freude schalten sich ein und aus, so geht's jeden Tag
Nun, ich lass es einfach sein, auf der anderen Seite von S und N
Ich möchte einfach für immer in dieser Grauzone bleiben
Also bleib! Das ist unverantwortlich
Der elektrische Leiter ist einsam, einsam, ja
ich mache es wie ich will
Fliege! Schwebe hoch
Setze mein Leben aufs Spiel, einsam, einsam, ja
Nur mit den Klamotten auf meinem Rücken
Locker! Mach es halbherzig
Ich bin einsam, einsam, ja
Einsam, einsam, ja
Das Ende sieht momentan attraktiv aus
Paranoide Tendenzen, ich wurde mit dieser neuartigen Krankheit geboren
Und mit den Jahren wehre ich mich immer mehr
Das Element von Neodym ist der Drang, alles zu ruinieren
Ich mache meine Zerbrechlichkeit leicht
Und schwacher, depressiver Zustand zur Auswahl
Um sogar meine Wertlosigkeit zu einer lustigen Pointe zu machen
Also mach ich weiter und lebe als unterdurchschnittliche weiter
Schmerz und Freude schalten sich ein und aus, so geht's jeden tag
Nun, ich lass es einfach sein, auf der anderen Seite von S und N
Ich möchte nur für immer in dieser Grauzone bleiben, ja, also lass uns sein
Also bleib! Das ist unverantwortlich
Der elektrische Leiter ist einsam, einsam, ja
ich mache es wie ich will
Fliege! Schwebe hoch
Setze mein Leben aufs Spiel, einsam, einsam, ja
Nur mit den Klamotten auf meinem Rücken
Locker! Mach es halbherzig
Wir sind einsam, einsam, ja
Daran ist wahrscheinlich nichts auszusetzen
- Artist:REOL
- Album:THE SIXTH SENSE