Mais je t’aime [Persian translation]
Mais je t’aime [Persian translation]
Camille Lellouche
اما برام داستان سر هم نکن
خوب می دونی ، واسه چی رو به راه نیستم
توقع زیادی نداشته باش
خوب می دونی ، دلسردی ها مون عمیقتر از این حرفهاست
بدون من ، خیلی به خودت تکیه نکن
اگه شک داری ، خیلی به خودت تکیه نکن
اگه برات گرون تموم می شه ، کاری نکن که ترکت کنم
با این حال که از خودم کاملا مطمئنم
هر چی دارمو بهت می بخشم حداقل سعی کن اینو در وجودم ببینی که ...
دوسِت دارم
اما دوسِت دارم
دوسِت دارم *۴
دوسِت دارم ، بیشتر از اون چیزی که در توانمه
دوسِت دارم، و نهایت سعیمو می کنم
...
Grand Corps Malade
بهم گفته بودن : “ صبر کن
متوجه می شی که عشق یه آتیش بزرگه .”
جلز و ولز می کنه ، روشنایی می ده
می درخشه ، گرما بخشه
چشمو می سوزونه
و هزاران کرم شب تاب و راهی اون بالا می کنه
راهی آسمونا
یهو شعله ور می شه
و دنیا و شهر رو به طور متفاوتی روشن می کنه
و ما کبریت رو برای اولین شعله های آغاز روابطمون روشن می کنیم
و این کوره آتیش رو با
زیاده روی و اغراق
شعله ور می کنیم
ما همدیگه رو بیشتر از هر چیز دیگه ای دوست داشتیم ،
تنهایی تو حباب خیالمون
این شعله ها ما رو مجنون کرد
و فراموش کردیم که در نهایت
این آتیش ما رو می سوزونه
[ Camille Lellouche]
دوسِت دارم
اما دوسِت دارم
دوسِت دارم *۵
دوسِت دارم ، بیشتر از اون چیزی که در توانمه
دوسِت دارم، و نهایت سعیمو می کنم
[ Grand Corps Malade]
من به آتیش خودمون نزدیک شدم
و خیس عرق شدم
من رقص این شعله های زرد و آبی و تماشا کردم
و این شور و اشتیاقی که
داره می سوزه
چرا وقتیکه عشق نیرومنده
ما رو انقدر ضعیف و شکننده می کنه
من به خودمون فکر می کنم و سرم گیج میره
چرا از اون به بعد دیگه هیچی آسون نیست
پر شور و احساس دوسِت دارم
ایده آل دوسِت دارم
با اضطراب دوسِت دارم
به شدت دوسِت دارم
برای هر دومون دوسِت دارم
اشتباهی دوسِت دارم
این خطرناکه ، هنوزم دوسِت دارم
خوب این حقیقته که این عشق توی تمام وجودم رخنه کرده
به طور ملال آوری دوسِت دارم
دمدمی مزاجانه دوسِت دارم
البته که این عشق منو در خودش فرومی بره
اما خیلی خوب می دونم
که ناشیانه دوسِت دارم
[Camille Lellouche]
اگه همراهت دارم میام
واسه اینه که خودم رو در حال این رقص در آغوش تو می بینم
انتظارات؟، دیگه انتظاری ندارم
تو انقدر به من عشق دادی
تو انقدر به من قدرت دادی
که دیگه نمی تونم خودمو برای لحظه ای از تو جدا ببینم
اگه حرفهام باعث آزارت می شه ، تقصیر تو نیست
زخم های من از دیروزه
روزهایی هستند که سخت تر از بقیه روزان
اگه حرفهای من برات سنگینه
تقصیر من نیست
تقصیر من نیست
دوسِت دارم
اما دوسِت دارم
دوسِت دارم *۵
دوسِت دارم ، بیشتر از اون چیزی که در توانمه
دوسِت دارم، و نهایت سعیمو می کنم(دوسم داری و نهایت سعیتو می کنی.)
اما دوسِت دارم...
- Artist:Grand Corps Malade