mad woman [Turkish translation]
mad woman [Turkish translation]
[Verse 1]
Yaptığın bu şey için ne diyeceğimi sanıyordun ki?
Bir akrep dövüşürken gelip arkadan mı sokar?
Onlar öldürmek için saldırılar ve bilirsin bende öyle yapacağım
Bilirsin bende öyle yapacağım
Eve sürerken hangi şarkıyı söylüyordun?
Komşunun çimlerinde benim yüzümü mü görüyorsun?
Gülümsüyor muyum, ya da dudaklarım, "kıyamete kadar sikeyim seni" mi diyor?
[Pre-Chorus]
Beni çılgın diye çağırdığın her defasında, ben daha da çıldırıyorum
Buna ne dersin ha?
Ve sen kızgın gözüktüğümü söylediğinde, ben daha da kızıyorum
[Chorus]
Ve deli bir kadın gibisi bulunmaz
Ne üzücü delirmiş olması
Hiç kimse deli bir kadını sevmez
Onu bu duruma sen getirdin
Ve sen o ayı pençlerini çıkarana kadara üzerine oyandın
Ve sen yine burnunu sokacak bir şeyler buldun
Ve deli bir kadın gibisi bulunmaz
[Verse 2]
Şimdiyse her konuştuğumda dumanı ve pisliği soluyorum
Benim tüm ateşli toplarım senin yatına ateş ediyor
Birileri yaşamına devam et diyolar ama etmeyeveğim
Ve kadınlar da cadı avlamaya bayılırlar
Senin için kirli işlere bulaşırlar
Gün gibi ortada ki benim ölümü istemeniz cidden ikinizi bir araya getirmiş
[Pre-Chorus]
Beni çılgın diye çağırdığın her defasında, ben daha da çıldırıyorum
Buna ne dersin ha?
Ve sen kızgın gözüktüğümü söylediğinde, ben daha da kızıyorum
[Chorus]
Ve deli bir kadın gibisi bulunmaz
Ne üzücü delirmiş olması
Hiç kimse deli bir kadını sevmez
Onu bu duruma sen getirdin
Ve sen o ayı pençlerini çıkarana kadara üzerine oyandın
Ve sen yine burnunu sokacak bir şeyler buldun
Ve deli bir kadın gibisi bulunmaz
[Bridge]
Zamanımı istiyorum, zamanımı istiyorum
Zira siz benden her şeyimi almak istediniz
Tırmanışınızı izliyorum, tırmanışınızı izliyorum
Ben gibi insanların üzerinden
Kafadan bir takım şeyler uydurma ustaları
İyi eşler hep farkındalar
Delirmiş olmalı o, tıpkı benim gibi acımasız olmalı, ama
[Outro]
Hiç kimse deli bir kadını sevmez
Ne üzücü delirmiş olması
Onu bu duruma sen getirdin
- Artist:Taylor Swift
- Album:folklore (2020)