I dubbi dell'amore [Portuguese translation]
I dubbi dell'amore [Portuguese translation]
Se um dia eu
Perceber que você foi embora com a noite
Com as suas malas, para uma outra vida
Eu encheria a cidade de maravilhas
Mas talvez, depois de um pouco
Eu começaria a organizar minha existência
Me convenceria que posso sobreviver sem você
Chamarei os amigos curiosos
E irei embora daqui
Mudarei todas as opiniões
E queimarei as fotos
Com novas convicções
Me condicionaria
Talvez ficaria mais jovem
Mesmo assim conseguiria
Não sei quando (Quando)
Não sei como
Mas se amanhã
Eu perceber que estamos suportando
E você entender que não estamos conversando mais
Você se olharia e não se reconheceria mais
Eu pintaria os muros com cores
E colocaria estrelas nos tetos
Te contaria coisas que nunca contei
Que perigo é o quotidiano
E a tranquilidade
Onde está você? Como você vive?
Sempre há sentimento
Nas suas palavras baixas1
E na sua mão
Há vontade de ter
Aquela mão sobre a minha
Você dorme e não pensa
Nas incertezas do amor
Cada estúpido tremor é a prova que eu te dou
Eu fico e procuro por você
Não te deixo mais
Não te deixo mais
1. No sentido de: palavras que não foram ditas altas
- Artist:Fiorella Mannoia
- Album:Canzoni per parlare