Flashdance...What a Feeling [Dutch translation]
Flashdance...What a Feeling [Dutch translation]
In eerste instantie, wanneer er niets is
Behalve een traag stralende droom
Die je angst lijkt te verbergen
Diep in je gedachten
Helemaal alleen heb ik
Stille tranen gevuld met trots gehuild
In een wereld van staal
Van steen
Nu hoor ik de muziek
Ik sluit mijn ogen
En voel de ritme zich om mij heen wikkelen
En mijn hart te pakken krijgen
Wat een sensatie
Te zijn is geloven
Dat ik alles kan hebben
Nu dans ik voor mijn leven
Pak je passie
En laat het gebeuren
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
Nu hoor ik de muziek
Ik sluit mijn ogen, ik ben het ritme
In een snelle blik
Krijgt het mijn hart te pakken
Wat een sensatie
Te zijn is geloven
Dat ik alles kan hebben
Nu dans ik voor mijn leven
Pak je passie
En laat het gebeuren
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
Wat een gevoel
Wat een sensatie
(Ik ben nu de muziek)
Te zijn is geloven
(Ik ben het ritme nu)
Foto's komen tot leven
Je kunt door je leven heen dansen
Wat een sensatie
(Ik kan echt alles hebben)
Wat een sensatie
(Foto's komen tot leven wanneer ik erom roep)
Ik kan alles hebben
(Ik kan echt alles hebben)
Alles hebben
(Foto's komen tot leven wanneer ik erom roep)
(Roep, roep, roep, roep)
(Wat een sensatie)
Ik kan alles hebben)
(Te zijn is geloven)
Te zijn is geloven
(Pak je passie)
(Laat het gebeuren)
Laat het gebeuren
(Wat een sensatie)
Wat een sensatie
(Te zijn is geloven)
Pak je passie
- Artist:Irene Cara
- Album:What a Feelin'