Esa mujer [English translation]
Esa mujer [English translation]
Since you're not here,
Since I die for you
It seems that the world
spins without direction
Since you're not here,
since that April 13th
It seems that there's nothing left
of that look I keep of you.
A paper heart
painted in scarlet
A coin in the sea,
that's how our love was...
And I'm suffering because...
That woman, that woman I loved, that woman,
That woman is gone, that woman,
that woman I loved, that woman...
The echo of your voice and your words,
is still here
The prints of your feet in the house,
I take them in me
And the so subtle air of your perfume,
That lives among my bed folds
Intoxicates me love.
drags me love. kills me...
Ahhhhhhhhh........
Since you're not here
Since the beginning of the end
I walk down the streets
wandering looking for your light
Since you're not here
Since I can't live,
it seems that time flies
And nothing consoles my crying for you
A morning without sun
A day without minutes
A truth without reason
That's how our love was
And I'm suffering because...
That woman, that woman I loved, that woman,
That woman is gone, that woman,
that woman I loved, that woman...
The moon won't come up by the window
If you're not here
I'll be like a star fading,
if you're not here
The swallows will never fly
The morning will never smile
If you're not here there's nothing darling,
there's nothing
Ahhhhh that woman is gone, ahhhhhhh...
That woman is gone, is gone, is gone, is gone...
- Artist:Dyango
- Album:Por el amor al arte (1985)