E fuori è buio [Turkish translation]
E fuori è buio [Turkish translation]
Seni yaptığın her kusurlu jestinle hatırlayacağım
Her kaybolmuş ve bulunmuş rüya çekmecede
O günler 1 saat gibi çabuk geçti
Ve senin hassas saçların ve çarşaf
Ve hayır, ağlama, gözyaşlarına dayanamam
Ve asla dayanamayacağım
Çünkü sen mutluysan,
Her gülücük bir altın
Ve uzakta seni bağışlayacağım, yalvaracağım
Ve senin hakkında konuşacak
Ve sadece bu
Geri dönmediğinde zaten çok geç ve dışarısı karanlık
Bir çözümü yok bu ev seni hatırlatacak
Ayak seslerini duyacağım ve her adımında daha iyi olacağım
Ve dışarıdan her bakışında ilgimi kaybediyorum
Ve bu korkutucu
Çok korkutucu
İyi olmaktan seçmekten ve yanılmaktan korkuyorum
Ama beni mutlu eden şey sensin aşkım
Dev tecrübeler topladım
Kötü görünen aptallıklar topladım
Yıllarımı altın bir kafesin içinde geçirdim
Evet, belki harika, ama kafeste her kimdiysem
Şimdi sadece senin neşene bağlı olacağım
Senin neşen de benimkine bağlı olacak
Ve senin hakkında konuşacak
Ve sadece bu
..
Geri dönmediğinde zaten çok geç ve dışarısı karanlık
Bir çözümü yok bu ev seni hatırlatacak
Ayak seslerini duyacağım ve her adımında daha iyi olacağım
Ve dışarıdan her bakışında ilgimi kaybediyorum
Neyse seni seviyorum
Bu güzel gözler için sadece kötü hissedebilirim
Bu dudakları alıp güneşin altında öpmek istiyorum
Çünkü biliyorum, aramızda mesafe varken gülüşünü kaçırmanın nasıl acıttığını
Yüzünden gülücükler kayboluyor
Ve bu korkutucu
Çok korkutucu
İyi olmaktan seçmekten ve yanılmaktan korkuyorum
Ama beni mutlu eden şey sensin aşkım
Dışarısı karanlık
Ama sen varsın aşkım
Dışarısı karanlık
- Artist:Tiziano Ferro
- Album:Nessuno è solo (2006)