Dein Hurra [Portuguese translation]
Dein Hurra [Portuguese translation]
O teu hurra na minha cara
E todas as dúvidas e tolices se tornam ridículas
Tu contra a minha perda
O teu desleixo deixa minha cabeça parecer velha1
Mastigas a minha autocompaixão como sobremesa
E bebes três copos de mágoa depois.
[Coro]
Ei ei ei
Tu gritas hurra na minha cara
(Ei ei ei)
Hurra, hurra e então vem a luz
Em todo o meu escuro, o teu brilho cintila
O teu hurra contra o afundamento
(Ei ei ei)
Tu puxas-me o raio do medo
Com o teu balanço de puxar orelhas
E atirá-lo à parede
No meu grande terreno de construções
Tu colocas dinamite e baloiças
A tua bola de demolição
Gritas alto as ideias nos meus ouvidos surdos
Danças o Cha-Cha-Cha em "Faith No More"
[Refrão]
Ei ei ei
Tu gritas hurra na minha cara
(Ei ei ei)
Hurra, hurra e então vem a luz
Em toda minha escuridão o mais colorido de ti cintila
Os teus hurra contra o afundamento
(Ei ei ei)
Tu pintas hurra na minha cara
(Ei ei ei)
E torna-se melhor, linha por linha
Eu estou perdido, tu és Walter White 2
O teu falso coração torna-se a minha verdade
Ei ei ei (x2)
Tu alegras-te com furacões na poeira espessa
Tu apareces às portas, abres as janelas
(ei ei ei)
Não há mais uma nuvem negra aí
O meu poema mais triste torna-se então blá, blá3
Ei ei ei (3x)
[Coro]
Ei ei ei
Tu gritas hurra na minha cara
(ei ei ei)
Hurra, hurra e então vem luz
Em todo a minha escuridão, o teu brilho cintila
O teu hurra contra o afundamento
Em toda a minha escuridão, teu sorriso gordo irónico
O teu hurra contra o afundamento
Ei ei ei (x2)
1. O teu desleixo cria-me cabelos brancos.2. Walter Hartwell White é um personagem fictício da série televisa dramática norte-americana Breaking Bad.3. Lengalenga ou conversa inútil ou entediante.
- Artist:Bosse
- Album:Engtanz