Karambolage [English translation]
Karambolage [English translation]
Dirk Schmidt is sad;
something like her will never come along again.
Night train to Amersterdam, window seat.
Rails that rattle and tracks
his heart in transit.
He doesn’t like the thought
of going home right now. ¹
Opens a can of beer, and crashes ²
and back to work tomorrow;
he wants to go to her.
A collision in his head,
collision, his heart’s on fire.
We should still be there
where we both belong.
For once we should destroy everything that isn’t us.
A collision in his head,
collision, his heart’s on fire.
How many opportunities can someone miss out on?
He wants to blow his last money with her. ³
A collision.
She’s so clever and gorgeous.
She finds him again.
Her eyes, they burn everything down
and just see now and him, and not
what the others saw.
He takes the window breaker ⁴
and the window shatters
into 10,000 pieces,
like his old life.
He runs through fields of tulips
with terrible asthma
‘til he’s at her door.
A collision in his head,
collision, his heart’s on fire.
We should still be there
where we both belong.
For once we should destroy everything that isn’t us.
A collision in his head,
collision, his heart’s on fire.
How many opportunities can someone miss out on?
He wants to blow his last money with her.
A collision.
Karambolage x 4
A collision in his head,
collision, his heart’s on fire.
How many opportunities can someone miss out on?
He wants to blow his last money with her.
A collision.
- Artist:Oliver Koletzki
- Album:Großstadtmärchen 2