Comme tu dois avoir froid [English translation]
Comme tu dois avoir froid [English translation]
You must be so cold...
Winter, like a bird of prey
With claws up, lays low.
You've been pacing in the street
Because you're waiting for someone, I think.
You must be so cold...
Your dress is too short for you;
Fashion is cruel sometimes,
Because you're shivering under the silk
And you're not wearing tights !
And they say that you're a working girl...
Yes, they say that you're a working girl...
You must be so cold...
A man walks by right before you
And you grab him by the arm.
And then, you whisper something to him;
He stops and then, he leaves...
You must be so cold...
The snow is falling on the roofs
And children laugh loudly:
Christmas will not forget them
But, for you, it won't arrive at all...
And they say that you're a working girl...
And they say that you're a working girl...
Yes, they say that you're a working girl...
You must be so cold!
- Artist:Dalida
- Album:Manuel (1974)