Chanson sur une drôle de vie [English translation]
Chanson sur une drôle de vie [English translation]
You told that I was cut out for a funny life
I've got ideas in my mind and I do what I want to
I show you around my funny life
I'll see you every day…
If I ask you things,
What will you say?
And if I answer you,
What will you say?
If we talk about love,
What will you say?
If I know that you lead the life that you love deep down in me,
Gives me all its emblems, touches me even with its fingertips,
Even if you have problems, you know that I love you, it'll help you,
Leave the other totems, your weird poems, and come with me
We're both off to a funny life
We're still in love and we do what we want
You certainly took a look around my funny life
I'll always ask you…
If I ask you things,
What will you say?
And if I answer you,
What will you say?
If we talk about love,
What will you say?
If I know that you lead the life that you love deep down in me,
Gives me all its emblems, touches me even with its fingertips,
Even if you have problems, you know that I love you, it'll help you,
Leave the other totems, your weird poems, and come with me
If I know that you lead the life that you love deep down in me,
Gives me all its emblems, touches me even with its fingertips,
Even if you have problems, you know that I love you, it'll help you,
Leave the other totems, your weird poems, and come with me...
- Artist:Géraldine Nakache & Leïla Bekhti
- Album:Tout ce qui brille OST (2010)