Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Finnish translation]
Ce rêve bleu [European French] [A Whole New World] [Finnish translation]
Je vais t'offrir un monde,
Aux mille et une splendeurs
Dis-moi, Princesse,
N'as-tu jamais laissé parler ton cœur ?
Je vais ouvrir tes yeux
Aux délices et aux merveilles,
De ce voyage en plein ciel
Au pays du rêve bleu
Ce rêve bleu,
C'est un nouveau monde en couleur
Où personne ne nous dit
C'est interdit
De croire encore au bonheur !
Ce rêve bleu,
Je n'y crois pas, c'est merveilleux !
Pour moi, c'est fabuleux
Quand dans les cieux
Nous partageons ce rêve bleu à deux
Nous faisons ce rêve bleu à deux
Sous le ciel de cristal,
Je me sens si légère
Je vire, délire et chavire,
Dans un océan d'étoiles
Ce rêve bleu...
Ne ferme pas les yeux
C'est un voyage fabuleux
Et contemple ces merveilles
Je suis montée trop haut,
Allée trop loin,
Je ne peux plus retourner d'où je viens
Un rêve bleu
Sur les chevaux du monde
Vers les horizons du bonheur
Dans la poussière d'étoile
La vie contre le temps,
Infiniment,
Et vivons ce rêve merveilleux
Ce rêve bleu,
Aux milles nuits,
Qui durera
Pour toi et moi
Toute la vie
- Artist:Aladdin (OST)
- Album:Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack (European French)