Brev från kolonien [Finnish translation]
Brev från kolonien [Finnish translation]
Heippa mutsi, terve fatsi
tässä on kirje – kova matsi
Meill´on kliffaa täällä salossa
meit on hirvee lauma rosvopoikii...
....isos talossa, kova mesta punkat pahat
voitko heittää mulle rahat?
Se ois mulle hyvä tienyt,
kun kaikki rahat noppapelini on vienyt.
Tääl on kivaa sen voin taata
vaikk´on vaikee mennä maata,
paras kamu, jolla yläsänky,
hän ei herää, kun sen tulee änky.
Kaksi hammasta on peikko viennyt,
miten käsillä kävellä en tiennyt,
kun me tehtiin temput salaa,
mutsi kun mut näkee, siltä päreet palaa.
Metsässä on paljon pöpöö
mut kaverill on kamaa söpöö,
jonka osti miehelt hyvän
sen kun ottaa, saapi olon syvän.
Emmä pelkää metsän peikkoo,
ja kamu hän tuo juomaa heikkoo,
jonka tekee meille perunasta
ja meille halvall myy, se on meistä nasta
Emäntä hän hävis näin
hän kaivoon hyppäs suorin päin,
kun aamull hänelt palo päreet,
ja saliin pantiin kyy, näin on näreet.
Johtaja on poissa juu,
hänest entistä ei änää tuu
ja jepet veivät kundin jalon,
viime viikolla, kun sytytimme metsäpalon.
Metsässä on kauriit somat,
ja kämpässä on pöpöt omat
ja kamullani Kallella
vatsassa on pieni stiletti tallella.
Vatsa hänelt avataan
heippa sitten, pian tavataan.
Suukot täss ja terkku jalo,
mut nyt me poltetaan vain naapurtalo.
- Artist:Cornelis Vreeswijk
- Album:Visor och oförskämdheter