Bobby Brown Goes Down [German translation]
Bobby Brown Goes Down [German translation]
Hallo, Leute, ich bin Bobby Brown1
Man nennt mich den süßesten Jungen in der Stadt
Hab nen schnellen Wagen, ein strahlend weißes Lächeln
Ich sag allen Mädels, sie dürfen meinen Pöter küssen2
Ich geh hier auf ne angesehene Schule
Ziehe mich schick an und
Gebe mich cool
Bei mir ist grad ne Cheerleaderin, sie will mir mit einem Aufsatz helfen
Lass sie all die Arbeit machen und später vergewaltige ich sie vielleicht
Oh Gott, ich bin der amerikanische Traum
Ich glaube nicht, dass ich zu extrem bin
Und ich bin ein hübscher Hurensohn
Ich such mir nen guten Job und werde richtig reich sein
(Such mit nen guten
Such mit nen guten
Such mit nen guten
Such mit nen guten Job)
Die Frauenbefreiung
Begann das Land heimzusuchen3
Ich sag euch was, Leute, dafür war ich nicht bereit
Als ich diese Kampflesbe4 namens Freddie gefickt hab
Sie hat danach eine kleine Rede gehalten5
Oah, sie hat versucht mich zum Geständnis zu bringen, als
Sie meine Eier im Schraubstock hatte6, aber sie hat den Schwanz drangelassen7
Ich glaub er ist noch immer befestigt8, aber jetzt schießt er zu schnell
Oh Gott, ich bin der amerikanische Traum
Aber jetzt rieche ich nach Vaseline9
Und ich bin ein elender Hurensohn
Bin ich ein Junge oder eine Dame...ich weiß es nicht
(Ich frag mich, frag mich
Frag mich, frag mich)
Ich bin mir nen lässigen Anzug10 kaufen gegangen
Ich klimpere mein Kleingeld11 aber bin noch immer irgendwie süß
Ich hab ne Stelle bei der Radiowerbung
Und keiner der Machos12 merkt, dass ich ne Schwuchtel bin
Schließlich bin ich mit nem Kumpel
Irgendwie in den S/M-Bereich gerutscht
Ich kann etwa ne Stunde auf dem Tower of Power13 aushalten
Solang ich danach etwas Golden Shower14 kriege
Oh Gott ich bin der amerikanische Traum
Mit einem Dildo im Hintern, bis er mich zum Schreien bringt
Und ich werde alles dafür tun voranzukommen15
Ich habe nachts wachgelegen und gesagt, danke, Fred!
Oh Gott, oh Gott, ich bin so toll!
Dank Freddie bin ich ein sexueller Spastiker
Und mein Name ist Bobby Brown
Sieh/Seht mir zu, wie ich mich nach unten bewege16
Und mein Name ist Bobby Brown
Sieh/Seht mir zu, wie ich mich nach unten bewege
1. amerikanischer Standardname, so wie "Otto Müller" oder sowas im Deutschen2. sehr abgeschwächte Form von "sie können mich mal am Arsch lecken"3. wörtlicher "begann, sich in die ganze Nation zu schleichen"4. "dyke" scheint ein negativ konnotierter Ausdrück für Lesbe zu sein, unter anderem auch eine sehr extremistische Lesbe oder eine, die sich sehr unfeminin kleidet5. wohl im Sinn von "danach hat sie etwas rumgemeckert"6. vielleicht auch metaphorisch im Sinne von "jemanden an den Eiern, also unter Kontrolle haben"7.
Die beiden Zeilen können auch anders verstanden werden:
"Sie hat versucht, mich dazu zu bringen "stop" zu sagen,
sie hatte meine Eier im Schraubstock, aber sie hat den Schwanz drangelassen"8. kann auch "süchtig" bedeuten, außerdem möglicherweise Referenz zu "hooker" (=Nutte)9. Gleitmittel, hier Anspielung auf Analverkehr www.de.wikipedia.org/wiki/Vaseline10. www.en.wikipedia.org/wiki/Leisure_suit11. bin mir nicht sicher, ob das heißt, dass er jeden Groschen umdrehen muss oder dass er mit seinem Reichtum protzt. Zudem wohl eine sexuelle Anspielung, bedeutet "die Eier schaukeln"12. oder "DJs", wenn als Abkürzung für "Disc Jockeys"13. wohl eine Sexualpraktik, ich weiß nicht was genau, scheint mehrere zu geben, die so genannt werden, selber googlen ^^14. und noch eine Sexualpraktik, nämlich auf den Partner urinieren15. oder, wenn da "get a head" stünde", "einen geblasen zu bekommen"16. das dürfte einige Bedeutungen haben, folgende sind mit bekannt, 1 .sich beim Tanzen nach unten bewegen 2. jemandem einen blasen 3. zugrunde gehen. Das gilt auch für den Titel
- Artist:Frank Zappa
- Album:Sheik Yerbouti (2012)