Babam, Oğlum [Romanian translation]
Babam, Oğlum [Romanian translation]
În seara asta am vrut să mă simt
Ca și cum nu ne-am fi despărțit
Mi-am pus blugii care-ți plăceau ție
Și tricoul bleumarin care-ți plăcea
Am pregătit o cină minunată
Am aprins lumânările pe care le-am luat împreună
Am deschis un vin și am scos două pahare
Unul pentru mine și unul pentru tine
Iubitule, tovarășe, tată, fiule
Prietene, dragostea mea, ai fost totul pentru mine
E prea târziu pentru noi
Îmi cer iertare dacă te-am supărat
Doar ascultă, fără a gândi nimic
Simțeam nevoia să spun toate astea
În seara asta mi-a fost tare dor de tine
Am băut singură tot vinul
Până și nervii mi-au trecut
Simțeam nevoia să spun toate astea
În seara asta am vrut să mă simt
Ca și cum nu m-ai fi rănit deloc
M-am gândit la ultima noastră vacanță
Cu 20 de zile înainte să ne despărțim
Într-unul din cele mai frumoase orașe din lume
Ne-am plimbat kilometri
Am lăsat urme pe trotuare
În hotel, pe străzi
Iubitule, tovarășe, tată, fiule
Prietene, dragostea mea, ai fost totul pentru mine
E prea târziu pentru noi
Îmi cer iertare dacă te-am supărat
Doar ascultă, fără a gândi nimic
Simțeam nevoia să spun toate astea
În seara asta mi-a fost tare dor de tine
Am băut singură tot vinul
Până și nervii mi-au trecut
Simțeam nevoia să spun toate astea
În seara asta am vrut să mă simt
Ca și cum nu m-ai fi înșelat niciodată
Chiar și-n somn ne-ar fi dor nebun unul de altul
Am stat și m-am gândit, m-am întrebat, n-am înțeles
Mi-am amintit tot ce-am făcut împreună
Pentru ultima dată mi-a fost dor de tine și am scris această piesă.
- Artist:Şebnem Ferah