All I Ask [Thai translation]
All I Ask [Thai translation]
[Verse 1]
ฉันจะทิ้งความรักไว้ที่ประตูบานนั้น
ฉันจะไม่พูดอะไร
คำพูดเหล่านั้นได้ถูกกล่าวออกไปหมดแล้ว
แล้วทำไมเราถึงไม่ลองแกล้งทำดูล่ะ
ราวกับว่าเรานั้นไม่กลัวกับสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้น
หรือหวาดกลัวกับการที่จะไม่เหลืออะไรเลย
[Pre-Chorus]
ตอนนี้ อย่าเพิ่งเข้าใจฉันผิดล่ะ
ฉันรู้ดีว่ามันจะไม่มีวันพรุ่งนี้อีกแล้ว
แล้วสิ่งที่ฉันขอนั้น...
[Chorus]
ถ้าค่ำคืนนี้เป็นคืนสุดท้ายที่จะได้อยู่กับคุณ
โอบกอดฉันราวกับว่า เราเป็นมากกว่าเพื่อนได้ไหม
ให้มันเป็นความทรงจำที่ให้ฉันนั้นได้จดจำ
พาฉันไปด้วยอ้อมแขนราวกับคู่รัก
มันสำคัญว่ามันจะจบลงแบบไหน
แล้วถ้าฉันนั้นจะไม่รักใครอีกล่ะ?
[Verse 2]
ฉันไม่ต้องการความซื่อสัตย์ของคุณหรอก
มันปรากฎอยู่ในแววตาของคุณ แล้วมันก็ได้บอกฉันแล้ว
ไม่มีใครรู้จักฉันได้ดีเท่าคุณ
คุณคือหนึ่งเดียวที่สำคัญ บอกฉันสิ ฉันจะไปหาใครได้อีก?
[Pre-Chorus]
ตอนนี้ อย่าเพิ่งเข้าใจฉันผิดล่ะ
ฉันรู้ดีว่ามันจะไม่มีวันพรุ่งนี้อีกแล้ว
แล้วสิ่งที่ฉันขอนั้น...
[Chorus]
ถ้าค่ำคืนนี้เป็นคืนสุดท้ายที่จะได้อยู่กับคุณ
โอบกอดฉันราวกับว่า เราเป็นมากกว่าเพื่อนได้ไหม
ให้มันเป็นความทรงจำที่ให้ฉันนั้นได้จดจำ
พาฉันไปด้วยอ้อมแขนราวกับคู่รัก
มันสำคัญว่ามันจะจบลงแบบไหน
แล้วถ้าฉันนั้นจะไม่รักใครอีกล่ะ?
[Bridge]
ให้สิ่งนี้เป็นบทเรียนกับความรักของเรา
ให้สิ่งนี้เป็นความทรงจำที่ให้ใคร่ครวญถึงกันและกัน
ฉันไม่อยากที่จะใจร้ายหรือไม่ยุติธรรม
และฉันนั้นไม่ต้องการให้คุณให้อภัยฉันหรอก
แค่สิ่งที่ฉันจะขอนั้น...
[Chorus]
ถ้าค่ำคืนนี้เป็นคืนสุดท้ายที่จะได้อยู่กับคุณ
โอบกอดฉันราวกับว่า เราเป็นมากกว่าเพื่อนได้ไหม
ให้มันเป็นความทรงจำที่ให้ฉันนั้นได้จดจำ
พาฉันไปด้วยอ้อมแขนราวกับคู่รัก
มันสำคัญว่ามันจะจบลงแบบไหน
แล้วถ้าฉันนั้นจะไม่รักใครอีกจะไม่รักใครอีกเลย
- Artist:Adele
- Album:25 (2015)