Accidentally in Love [Turkish translation]
Accidentally in Love [Turkish translation]
O da dedi ki "Sorun nedir bebeğim?"
Sorun nedir, bilmiyorum ki
Peki, aşığım belki
Düşünsem
Ne zaman bunu düşünsem
Kendimi düşünmekten alıkoyamıyorum
Bunu iyileştirmek ne kadar zamanımı alacak acaba
Sadece iyileştirmek, çünkü eğer aşksa görmezden gelemiyorum
Dönesim geliyor içimden ve benimle yüzleşiyor
Ama aşk hakkında hiçbir şey bilmiyorum
Hadi, hadi
Biraz daha hızlı dön
Hadisene
Dünya gelecek arkandan
Hadi, hadi
Çünkü herkes aşkın peşinde
Ben de dedim ki "Kartopu misali yuvarlanıyorum"
Yuvarlanıyorum baharın içine doğru
Geliyor
Bütün bu aşk eriyiveriyor
Mavi gökyüzleri altında, güneş tepede
Parıltılı aşk
Tamam, bebeğim, çilekli dondurmaya teslim oluyorum
Bu aşk hiç ama hiç bitmesin
Yoo, bunu yapmak istemem
Ama aşkından kaçış yok
Bu yıldırımlar demektir ki
Asla yalnız olmayacağız
Asla, hayır, hayır
Hadi hadi
Biraz daha gel yakınıma
Hadi hadi
Fısıldamanı duymak istiyorum
Hadi hadi
Gel aşkımın içine yerleş
Hadi, hadi
Biraz daha yükseğe zıpla
Hadi, hadi
Biraz daha hafif hissediyorsan
Hadi hadi
Bir zamanlar aşıktık biz
Kazara aşık olduk
Kazara aşık oldum ben
Aşığım, kazara oldu
Hadi hadi
Daha sıkı dön
Hadi hadi
Ve dünya daha da parlak
Hadi hadi
Sadece onun aşkının içine al kendini
Aşığım.
- Artist:Counting Crows