A New Day Has...Come [Hungarian translation]
A New Day Has...Come [Hungarian translation]
Oly sokáig vártam,
Hogy eljöjjön egy csoda.
Mindenki azt mondta: "Légy erős,
Tarts ki, és ne hullajts könnyeket."
Át a sötétségen és a jó időkön
Tudtam, hogy képes vagyok rá,
És a világ azt hitte, mindenem megvolt,
De én rád vártam.
Látom a fényt az égen,
Ó, majdnem elvakít engem,
Nem tudom elhinni,
Hogy megérintett egy angyal szerelme.
Hagyom, hadd hulljon az eső, mossa el könnyeimet,
Hadd töltse meg lelkem és fojtsa meg félelmeimet,
Hadd törjenek össze a falak egy új, egy új Napért,
Egy új nap... jön.
Hol sötétség volt, most világosság van,
Hol kín volt, most öröm van,
Hol gyengeség volt, ott megleltem erőmet,
Mindent, egy fiú szemeiben.
Látom a fényt az égen,
Ó, majdnem elvakít engem,
Nem tudom elhinni,
Hogy megérintett egy angyal szerelme.
Hagyom, hadd hulljon az eső, mossa el könnyeimet.
Hadd töltse meg lelkem és fojtsa meg félelmeimet,
Hadd törjenek össze a falak egy új, egy új Napért,
Egy új nap... jön.
- Artist:Céline Dion
- Album:A New Day Has Come