Sarà perché ti amo [Spanish translation]
Sarà perché ti amo [Spanish translation]
Qué confusión,
Será porque te amo,
Es una emoción
Que crece poco a poco,
Abrázame fuerte
Y acércate más a mí,
Si me siento bien
Será porque te amo.
Yo canto al ritmo
De tu dulce respiración,
Es primavera,
Será porque te amo,
Cae una estrella,
Pero dime dónde estamos,
¿Qué te importa?
Será porque te amo.
Y vuela, vuela, se sabe,
Cada vez más alto se va,
Y vuela, vuela conmigo,
El mundo está loco, ¿por qué?
Y si no hay amor,
Basta una única canción
Para crear confusión
Fuera y dentro de ti.
Y vuela, vuela, se va,
Cada vez más alto se va,
Y vuela, vuela conmigo,
El mundo está loco, ¿por qué?
Y si no hay amor,
Basta una única canción
Para crear confusión
Fuera y dentro de ti.
Pero después de todo,
¿Qué tiene de raro?
Es una canción,
Será porque te amo,
Si se cae el mundo
Entonces nos apartamos,
Si se cae el mundo
Será porque te amo.
Abrázame fuerte
Y acércate más a mí,
Es tan bello
Que no me parece real,
Si el mundo está loco,
¿Qué tiene de raro?
Loco por loco,
Al menos nosotros nos amamos.
Vuela, vuela, se sabe…
Vuela, vuela conmigo…
Y vuela, vuela, se sabe,
Cada vez más alto se va,
Y vuela, vuela conmigo,
El mundo está loco, ¿por qué?
Y si no hay amor,
Que no hay, que no hay, que no hay…
No hay.
Y vuela, vuela, se va,
Cada vez más alto se va,
Y vuela, vuela conmigo,
El mundo está loco, ¿por qué?
Y si no hay amor,
Basta una única canción
Para crear confusión
Fuera y dentro de ti.
Y vuela, vuela, se va,
Será porque te amo,
Y vuela, vuela conmigo,
Y acércate más a mí,
Y si no hay amor,
Pero dime dónde estamos,
Qué confusión,
Será porque te amo.
- Artist:Hélène Ségara
- Album:Amaretti (2016)