Testamento [French translation]
Testamento [French translation]
Toi qui gagnes juste pour amasser de l'argent
Qu'est-ce qu'il y a, dis-moi, qu'est-ce qu'il y a ?
Tu vas voir un jour
Dans quelle froideur tu vas entrer
Par dessus une dalle
En dessous l'obscurité
C'est dur, mon frère ! C'est dur, mon frère !
Parlé
En effet, mon ami, comme on disait autrefois, le trou est plus bas... Et toi avec tout ton fric, tu vas rester là dans la plus totale solitude, pensant profondément que tu n'as rien emporté de ce que tu as amassé : juste ton costume de cérémonie.
Quelle fosse, mon ami, quelle fosse...
Chanté
Toi qui ne t'arrêtes pas pour penser
Que le temps est court et n'arrête pas de passer
Tu vas voir un jour, quel remords !
Comme il est bon de s'arrêter
Pour voir le soleil se coucher
Ou voir le soleil rayonner, et s'éteindre, s'éteindre
Parlé
Mais toi, quel espoir... La bourse, des titres, des capitaux, des relations publiques (hé prends ta cravate !), l'amour sans passion, la pensée sans esprit (hé prends ta cravate !) et là un beau jour, un infarctus, ou pire encore, le psychiatre.
Chanté
Toi qui ne fais que de l'usufruit
Et a une femme pour l'utiliser et l'exhiber
Tu vas voir un jour
Dans quel trou tu vas te remuer !
La femme a été faite
Pour l'amour et pour le pardon
Ne tombe pas dans ce piège non 2x
Parlé
Toi par exemple, tu es ici avec la poupée à tes côtés, belle et très chic, croyant que c'est l'amour et maître du matériel. Oui, ami, mais elle s'en va loin, perdue dans un monde lyrique et confus, plein de chansons, d'aventure et de magie. Et toi tu ne touches même pas son âme. Oui, les femmes sont étranges, très étranges.
Chanté
Toi qui n'aimes pas aimer
Pour ne pas souffrir, ne pas sourire et ne pas pleurer
Tu vas voir un jour
Dans quelle froideur tu vas entrer !
Par dessus une dalle
En dessous l'obscurité
C'est dur, mon frère ! C'est dur, mon frère !
Steph8866 for LyricsTranslate
- Artist:Vinicius de Moraes
- Album:1970