A je mire [Romanian translation]
A je mire [Romanian translation]
x 2
O inimă s-a înfiorat,
O lacrimă a căzut,
O voce cunoscută a strigat: „Oh, Doamne!”
Mi-am întors capul brusc și te-am văzut pe tine,
Tu și eu ne-am despărțit din greșeală, acum multă vreme...
(pre-refren)
Întâlnirea de după despărțire a fost grea,
Neintenționat, te-am întrebat: „Ce mai faci? Ești bine?”
(refren x 4)
Ești bine?
Nu, nu sunt,
Mi-ai dat totul,
M-ai lăsat lipsită de iubire.
x2
O viață a trecut de când ne-am despărțit,
Dar mi-ai rămas în suflet,
Inimile care se iubesc nu se schimbă niciodată,
Tu și eu am simtit la fel ca altădată...
(pre-refren)
Întâlnirea de după despărțire a fost grea,
Neintenționat, te-am întrebat: „Ce mai faci? Ești bine?”
(refren x 4)
Ești bine?
Nu, nu sunt,
Mi-ai dat totul,
M-ai lăsat lipsită de iubire...
- Artist:Aida Doçi
See more