念念不忘 [English translation]
念念不忘 [English translation]
Ten years has come and gone, and yet youthful you remain
You and me gather each night at that rendezvous, in my dreams
That Hello Kitty toy I gifted to you, has turned into jasmine perfume today
Your smile, however, remains kind like sunlight
Remain you will in your comic books; that fairy lover of beauty,
Is just like the quick river of youth, has gone and can never enter the same
The story was held up in sudden pause, and before losing its breath, buried
And left the two halves of our heart, haunted with spells with no antidotes
And may we ask around about each other's recent well being
In crowds, you would pass me by be lost; but still I check your Facebook each night when my lover turns out the light
Did my whole life stopped, in the instant of our parting?
Although I had once surrendered to fate, and encountered her
I still believe that we would meet again, I wanna hear you say "Don't you fall for her"
You and I, would embrace each other and join our homes since
In fact you are like a painting, nails on my heart and hangs onto this past lover
When life gets lousy, this painting of a short lived epiphyllum comforts me
The story was held up in sudden pause, and before losing its breath, buried
And left the two halves of our heart, haunted with spells with no antidotes
And may we ask around about each other's recent well being
In crowds, you would pass me by be lost; but still your phantom is refreshing as a first love
With kisses relentless for decades of two, still blazing hot after of six
To be in love with you is like a hex, like a hex
I think of you every night
There’s this saying, that constant remembrance guarantees re-ignition
However, what already illuminate are memories I hold hear
Everyone seeks the recipe for eternal love, but only melodramas are celebrated for centuries
You remember. And I remember. This surpasses any companion.
The story was held up in sudden pause, and before losing its breath, buried
And left the two halves of our heart, haunted with spells with no antidotes
And may we ask around about each other's recent well being
In crowds, you would pass me by be lost; but in I'm afraid I'll spend this life missing you
Lingering, not wanting to swim ashore
- Artist:Juno Mak
- Album:念念不忘