Amico è [English translation]
Amico è [English translation]
And the friend is
a straightforward person like you
who doesn’t preach
and doesn’t judge you,
between him and you, divided
in two the same soul.
However he knows,
the friend knows
the bitter taste of the truth
but he knows how to hide it
and to defend you
a true friend is also a liar.
And the friend is
something that the more there is the better it is,
it’s a silence that can become music
to be sung in a chorus, I with you.
And a chorus is
a cry that the more there is the better it is,
oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
and my love is inside you love.
And the friend is
the most decisive one of the group
and will convince you to not surrender
even at the times
that you’re chasing the impossible.
Because he has,
the friend has
the knowledge of life that you’re lacking,
pushes you to run,
let’s you win
because a friend is and that’s that.
And the friend is
something that the more there is the better it is,
it’s a silence that can become music
to be sung in a chorus, I with you.
And a chorus is
a cry that the more there is the better it is,
oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
and my love is inside you love.
And the friend is
one who is very jealous of you,
for every craziness of yours,
he turns them into a disease
so much that, at times, you feel like
sending him away.
He, however, no,
the friend, no,
I won’t lose him for anything in this world,
we will quarrel, yes
and he knows why
and yet he is my best friend.
And the friend is
something that the more there is the better it is,
it’s a silence that can become music
to be sung in a chorus, I with you.
And a chorus is
a cry that the more there is the better it is,
oh oh oh oh
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
and my love is inside you love,
and my love is inside you love.
- Artist:Dario Baldan Bembo
- Album:Amico è / Cammina cammina (1983)