Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michel Sardou Lyrics
En chantant [Greek translation]
Όταν ήμουν μικρό αγόρι επαναλάμβανα τα μαθήματά μου τραγουδώντας Και αρκετά χρόνια αργότερα έδιωχνα τις μαύρες μου ιδέες τραγουδώντας Είναι πολύ λιγότ...
En chantant [Hebrew translation]
כשהייתי ילד קטן, העברתי את שיעוריי בשירה. וכמה שנים טובות אחר כך, ריסקתי את פחדיי בשירה. זה הרבה פחות מדאיג, לדבר על דברים רעים בשירה. זה הרבה יותר נח...
En chantant [Italian translation]
Quand'ero un bambino piccolo, Ripassavo i miei compiti Cantando E parecchi anni più tardi Ho cacciato i miei pensieri scuri Cantando E' molto meno pre...
En chantant [Romanian translation]
Când eram doar un puştan, Lecţii ce-aveam, repetam, Cântând. Mai târziu, an după an, Gânduri negre alungam, Cântând. E ceva mai blând de-atât Când vor...
En chantant [Romanian translation]
Când eramun băiețel, Îmi învățam lecțiile Cântând Și chiar mai târziu, peste ani Îmi alungam gândurile negre Cântând. E mult mai puțin neliniștitor Să...
En chantant [Spanish translation]
Cuando era un niño pequeño, Yo repasaba mis lecciones Cantando Y varios años después, Yo cazaba mis oscuras ideas Cantando. Es mucho menos inquietante...
Et mourir de plaisir lyrics
Et mourir de plaisir Et mourir de plaisir Et mourir de plaisir Et mourir de plaisir Poser les mains sur un visage Vouloir et ne pas oser Puis s'aventu...
Et mourir de plaisir [English translation]
And to die of pleasure And to die of pleasure And to die of pleasure And to die of pleasure To reach for a face To want to, but not dare Then venture ...
Être une femme lyrics
Dans un voyage en Absurdie Que je fais lorsque je m'ennuie J'ai imaginé sans complexe Qu'un matin je changeais de sexe Que je vivais l'étrange drame D...
Être une femme [German translation]
Bei einer Reise nach Absurdistan die ich mache, wenn ich mich langweile, habe ich mir ohne Komplexe vorgestellt, wie ich eines Morgens das Geschlecht ...
Être une femme [Italian translation]
in un viaggio nel paese assurdo che faccio quando mi annoio ho imaginato senza vergogna che un mattino cambierebbe di sesso che vivessi lo strano dram...
Être une femme [2010] lyrics
Dans un voyage en absurdie que je fais lorsque je m'ennuie J'ai imaginé sans complexe qu'un matin je changeais de sexe Que je vivais l'étrange drame d...
Exit Dylan lyrics
J'entends dans le souffle du vent Des idées neuves qui me rappellent Qu'il y a encore dix ou quinze ans Je me battais déjà pour elles Ca tambourine da...
Fais des chansons lyrics
Ce n's'ra p' t'être pas la Marseillaise Ni même l'Internationale Certainement pas la Paimpolaise Mais ça n'peut pas te faire de mal Si les banquiers t...
J'accuse lyrics
J'accuse les hommes un par un et en groupe J'accuse les hommes de cracher dans leur soupe D'assassiner la poule aux oeufs d'argent De ne prévoir que l...
J'accuse [German translation]
Ich klage die Menschen an, jeden einzelnen und alle zusammen, ich beschuldige sie, in die Hand zu beißen, die sie füttert* das Huhn, das goldene** Eie...
J'accuse [Italian translation]
Io accuso gli uomini uno ad uno e tutti insieme. Io accuso gli uomini di sputare nel piatto dove mangiano, Di assassinare la gallina dalle uova d’oro,...
J'ai 2000 ans lyrics
Je n'ai pas l'âge de mes artères Mon front sans ride est un abus Quand je suis sorti de ma mère J'avais déjà beaucoup vécu Et pour mon âme aux tempes ...
J'habite en France lyrics
Y en a qui disent que les Français Vivent d'amour et de vin frais Et que toutes les filles d'ici Habitent au Casino de Paris Y en a qui pensent que le...
J'habite en France [English translation]
Some say French people Live off love and fresh wine And that all the girls here Live in Paris Casino Some think that champagne Flows from Notre-Dame g...
<<
1
2
3
4
5
>>
Michel Sardou
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.michelsardou.net/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Michel_Sardou
Excellent Songs recommendation
New York lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
New York [Greek translation]
New York [German translation]
Med ena foten utanför [German translation]
Nåt annat än det här [Norwegian translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Lova ingenting [Dutch translation]
Natten på hotellet [English translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Popular Songs
Mardrömmar [English translation]
När det äntligen är över [Spanish translation]
När det äntligen är över lyrics
Bartali lyrics
Addio lyrics
Loba lyrics
Guzel kiz lyrics
Natten på hotellet lyrics
Chi sarò io lyrics
cumartesi lyrics
Artists
Songs
Goliyon Ki Raasleela Ram-Leela (OST) [2013]
Ajay Gogavale
Shopee
Petros Iakovidis
The Pointer Sisters
Barfi! (OST)
Arem Ozguc
Shaan
Vasily Mokhov
The Puppini Sisters
Padmaavat (OST) [2018]
Hank Snow
Virumanndi (OST) [2004]
Ensemble
Sarrainodu (OST)
Lucky Ali
Cure iz centra
Beto Guedes
Student of the Year (OST)
Javed Ali
Edu Lobo
Charlie Zaa
Extraordinary You (OST)
Sukhwinder Singh
Luiz Guedes e Thomas Roth
Dosseh
Spiderbait
Besh Korechi Prem Korechi (OST)
Maarit
Lucas
Wajid Khan
Elsie Carlisle
EQT_ALBERT
World's Greatest Jazz Band
Vitya AK
Kalash Criminel
Belchior
Fidan Hüseynova
Vishal Dadlani
Imanbek
Sylvia Vrethammar
Brothers: Blood Against Blood (OST)
Robert W. Service
Milan Talkies (OST)
Mamta Sharma
Steve Goodman
Shreya Ghoshal & Thaman S
Olga Buzova
Glenn Miller
Dolores Duran
Baden Powell
Company B
Raag Desh (OST)
The Family Man (OST)
Vilma Alina, Nelli Matula, Ida Paul, Sini Yasemin
Marko Vanilla
Glen Campbell
The D-Day Darlings
Spekti
Geraldo Vandré
Shankar Mahadevan
Soccer Anthems Italy and choirs
Les Friction
JUNKYU
Pop Out Boy! (OST)
Leelai (OST)
The Gregory Brothers
Salman Khan
Kunal Ganjawala
Arlo Guthrie
Songs of Separation
Jukka Poika ja Kompostikopla
Reni
Flanagan and Allen
Los Baby's
Ginamaría Hidalgo
Manal BK
Tom T. Hall
Jab Tak Hai Jaan (OST)
Dave Winkler
Sun Diego
Baaghi 2 (OST)
João Bosco
Sunidhi Chauhan
Johnny Cash and Ray Charles
Ennu Ninte Moideen (OST)
Kalank (OST)
Terminal Choice
Rozalén
Kolmas Nainen
Gerónimo Rauch
Roberto Iarussi
Rekka (OST)
Kiff No Beat
Rebel Son
Devudu Chesina Manushulu (OST)
Ek Vivaah... Aisa Bhi (OST)
The Chad Mitchell Trio
Billy Blanco
Spiros Zacharias
Amantes de ocasión lyrics
Όλα λάθος [Ola lathos] [English translation]
Μην Τα Παρατάς Ποτέ [Min Ta Paratas Pote] [English translation]
Μακάρι [Makári] [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Yo canto la diferancia lyrics
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [Japanese translation]
Ο Θεός Είναι Γυναίκα [O Theos Einai Ginaika] [English translation]
Να Την Αγαπάς [Na Tin Agapas] [English translation]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Όλα λάθος [Ola lathos] [Romanian translation]
Ο Θεός Είναι Γυναίκα [O Theos Einai Ginaika] [Transliteration]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [Portuguese translation]
Όσο Κι Αν Πεθαίνω [Oso Ki An Pethaino] [English translation]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [Transliteration]
Λυπάμαι Ειλικρινά [Lipamai Eilikrina] [Transliteration]
Ξημερώματα Σαββάτου [Ksimeromata Savvatou] [Bulgarian translation]
Όντως [Ontos] lyrics
Μωρό Μου Σσς [Moro Mou Sss] lyrics
Ξημερώματα Σαββάτου [Ksimeromata Savvatou] lyrics
Λυπάμαι Ειλικρινά [Lipamai Eilikrina] [Portuguese translation]
Ξέχνα Με [Ksehna Me] [Transliteration]
Όλα λάθος [Ola lathos] [Ukrainian translation]
Να Την Αγαπάς [Na Tin Agapas] [Ukrainian translation]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [Spanish translation]
Να Τα Μας Πάλι [Na Ta Mas Pali] lyrics
Μην Τα Παρατάς Ποτέ [Min Ta Paratas Pote] [Bulgarian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Ξέχνα Με [Ksehna Me] [English translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
La carta lyrics
Μακάρι [Makári] [Romanian translation]
Kanye West - Amazing
Να Την Αγαπάς [Na Tin Agapas] lyrics
Μακάρι [Makári] lyrics
Λυπάμαι Ειλικρινά [Lipamai Eilikrina] lyrics
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] [English translation]
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] [Albanian translation]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [English translation]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] lyrics
Όλα λάθος [Ola lathos] [Transliteration]
Μαγικό Φίλτρο [Magiko Filtro] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Κρατάει Χρόνια [Kratái Khrónia] lyrics
Όλα λάθος [Ola lathos] [Romanian translation]
Λέξη Προς Λέξη [Leksi Pros Leksi] lyrics
Μην Τα Παρατάς Ποτέ [Min Ta Paratas Pote] [Transliteration]
Μωρό Μου Σσς [Moro Mou Sss] [Transliteration]
Όντως [Ontos] [Transliteration]
Όσο Κι Αν Πεθαίνω [Oso Ki An Pethaino] lyrics
Να Τα Μας Πάλι [Na Ta Mas Pali] [English translation]
Να Τα Μας Πάλι [Na Ta Mas Pali] [Transliteration]
Μαγικό Φίλτρο [Magiko Filtro] [Transliteration]
Ο Θεός Είναι Γυναίκα [O Theos Einai Ginaika] lyrics
Νύχτα Είναι Θα Περάσει [Nihta Einai Tha Perasei] [Transliteration]
Μακάρι [Makári] [Transliteration]
Μαγικό Φίλτρο [Magiko Filtro] [English translation]
Μακάρι [Makári] [Russian translation]
Λέξη Προς Λέξη [Leksi Pros Leksi] [Bulgarian translation]
Λυπάμαι Ειλικρινά [Lipamai Eilikrina] [English translation]
Llora corazòn lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Να Τα Μας Πάλι [Na Ta Mas Pali] [Bulgarian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Take You High lyrics
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] [Transliteration]
Όλα λάθος [Ola lathos] [Serbian translation]
Να Την Αγαπάς [Na Tin Agapas] [Bulgarian translation]
Ξημερώματα Σαββάτου [Ksimeromata Savvatou] [English translation]
Όλα λάθος [Ola lathos] [Bulgarian translation]
Μακάρι [Makári] [French translation]
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] [Dutch translation]
Λέξη Προς Λέξη [Leksi Pros Leksi] [Transliteration]
Μάτια Κλειστά [Matia Kleista] [English translation]
Όλα λάθος [Ola lathos] lyrics
Νύχτα Είναι Θα Περάσει [Nihta Einai Tha Perasei] [English translation]
Νύχτα Είναι Θα Περάσει [Nihta Einai Tha Perasei] [Hungarian translation]
Κρατάει Χρόνια [Kratái Khrónia] [English translation]
Μωρό Μου Σσς [Moro Mou Sss] [English translation]
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] [English translation]
Όντως [Ontos] [English translation]
Μακάρι [Makári] [Hungarian translation]
Μακάρι [Makári] [Italian translation]
Ξέχνα Με [Ksehna Me] lyrics
Λέξη Προς Λέξη [Leksi Pros Leksi] [English translation]
Νύχτα Είναι Θα Περάσει [Nihta Einai Tha Perasei] lyrics
Όλα λάθος [Ola lathos] [French translation]
Ξημερώματα Σαββάτου [Ksimeromata Savvatou] [Ukrainian translation]
Ξημερώματα Σαββάτου [Ksimeromata Savvatou] [Transliteration]
Όσο Κι Αν Πεθαίνω [Oso Ki An Pethaino] [Transliteration]
Μωρό Μου Σσς [Moro Mou Sss] [Serbian translation]
Κοσμοθεωρία [Kosmotheoria] [Turkish translation]
Μην Τα Παρατάς Ποτέ [Min Ta Paratas Pote] lyrics
Κοσμοθεωρία [Kosmotheoria] [Ukrainian translation]
Να Την Αγαπάς [Na Tin Agapas] [Macedonian translation]
Μια Φωτογραφία [Mia Fotografía] lyrics
Μακάρι [Makári] [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Να Με Προσέχεις [Na Me Proseheis] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved