Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Al Jarreau Featuring Lyrics
USA for Africa - We Are the World
There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying and it's time to lend a hand to life Th...
We Are the World [Arabic translation]
يأتي وقت نتنبه لنداء معين عندما يتوجب على العالم أن يتحد هنالك أناس يموتون و الوقت حان لنمد يدا إلى الحياة أعظم هدية على الإطلاق لا يمكننا أن نستمر في...
We Are the World [Chinese translation]
我们听到了一声召唤 全世界必须团结在一起 不断有人死去 是时候向这些生命伸出援手了 生命是世界上最珍贵的 不要再日复一日的幻想 希望有人会带来奇迹 我们都是上帝大家庭的一员 事实上我们也都知道 我们需要的就是爱 天下一家,我们都是上帝的孩子 我们要创造光辉灿烂的明天 所以现在我们就要开始付出 这是我...
We Are the World [Croatian translation]
Dolazi vrijeme kad ćemo poslušati određen poziv, kad se svijet mora ujediniti. Ljudi umiru i vrijeme je da pružimo pomoć životu, najvećem daru od svih...
We Are the World [Dutch translation]
Er komt een tijd wanneer wij gehoor geven aan een bepaalde roep / Wanneer de wereld eensgezind bijeen moet komen / Er sterven mensen en het is tijd om...
We Are the World [Filipino/Tagalog translation]
May oras na dapat tayong tumugon sa isang panawagan Habang ang buong mundo ay dapat magkaisa May mga taong namamatay At ito ang oras para magalay ng k...
We Are the World [Finnish translation]
Tulee aika jolloin havahdumme tiettyyn kutsuun Kun maailman täytyy yhdistyä Ihmisiä kuolee ja on aika ojentaa käsi elämälle Hienoin lahja kaikista Me ...
We Are the World [French translation]
Un jour viendra où nous entendrons un certain appel Quand le monde devra se réunir pour être uni Il y a des personnes qui meurent Et il est temps de d...
We Are the World [German translation]
Es kommt die Zeit, wenn ein Ruf die Welt erfüllt, und die ganze Welt zusammenhalten muss. Dann, wenn Menschen sterben, ist die Zeit, für's Leben einzu...
We Are the World [German translation]
1 Es kommt eine Zeit, wenn wir einen klaren Ruf hören, wenn die Welt in Einheit zusammenstehen muss. Wenn Menschen sterben, ist es Zeit, dass wir dem ...
We Are the World [German translation]
Es wird eine Zeit kommen Wenn wir ein besonderes Rufen beachten Wenn die Welt sich vereinigt Es sterben Leute Und es ist Zeit, eine Hand zu leihen, zu...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μια στιγμή που προσέχουμε μια συγκεκριμένη κραυγή Όταν ο κόσμος οφείλει να ενωθεί σαν ένας Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν Και είναι ώρα να πρ...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μία στιγμή όπου ακούμε μία επίκληση, όπου ο κόσμος πρέπει να ενωθεί σαν ένα. Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν, και ήρθε ο καιρός να απλώσουμε τ...
We Are the World [Hungarian translation]
Eljön a nap, hogy halljuk a hívó szót, mikor a világ végre összefog majd. Most még dúl a halál, hát kell az élethez segítség, mely a legszebb ajándék....
We Are the World [Hungarian translation]
itt az idő, hogy hallassuk szavunk mitől megborzong a Föld ott emberek halnak mentsük meg fáradt életük az élet ajándék mi jutott nekünk nem várhatjuk...
We Are the World [Indonesian translation]
Ada saatnya kita memperhatikan panggilan tertentu Saat dunia harus bersatu menjadi satu Ada seseorang yang sekarat Dan ini adalah saatnya memberikan t...
We Are the World [Italian translation]
Arriva un giorno in cui riceviamo una certa chiamata Quando il mondo ha bisogno di unirsi ci sono persone che muoiono ed è tempo di dare una mano alla...
We Are the World [Japanese translation]
あの呼びかけに耳を傾ける時が来た 世界が一つとなって協力しなければならない時が 死にゆく人々がいる 命に手を貸す時なのだ その何より素晴らしい贈物に 私たちは日々を偽り続けることはできない 誰かが、どこかでそのうち変えてくれるだろうなんて 私たちはみんな神の壮大な家族の一員だ そして真実は、分かって...
We Are the World [Korean translation]
우리를 부름에 귀기울여야 할 때가 있어요 세상이 하나로 모여야 할 때가 있어요 사람들이 죽고 있어요 이제 손을 내밀어야 해요 그들을 위한 최고의 선물 이제 외면할 때가 아니에요 누가 세상을 바꾸겠지 할 때가 아니에요 우리 모두 주님의 대가족이잖아요 이미 알고 계셨겠지만...
The music of goodbye
A song I know so well The music of goodbye again It's there each time we say hello As always there's no reason why again You kissed me with your eyes ...
<<
1
2
>>
Al Jarreau
more
country:
United States
Languages:
English, Swahili, Portuguese
Genre:
Jazz, Pop
Official site:
http://www.aljarreau.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Al_Jarreau
Excellent Songs recommendation
Como dizia o mestre [French translation]
Η Λιλή η σκανταλιάρα [I Lili i skantaliara] lyrics
Bem Feito lyrics
Charlie Brown lyrics
Η μποέμισσα [I mpoemissa] [English translation]
Μην ορκίζεσαι βρε ψεύτρα [Min orkizese vre pseftra] lyrics
Canção de viver com você lyrics
A flor e o espinho [English translation]
Η Λέλα [I Lela] lyrics
Do jeito que a vida quer lyrics
Popular Songs
Έχασα μαντήλι [Ehasa mantili] lyrics
Η Λέλα [I Lela] [English translation]
Καναρίνι μου γλυκό [Kanarini mou gliko] lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
A flor e o espinho lyrics
Ah, como eu amei [French translation]
Μην ορκίζεσαι βρε ψεύτρα [Min orkizese vre pseftra] [Turkish translation]
Desencontro [English translation]
Τα δικά σου σφάλματα [Ta dika sou sfalmata] [English translation]
Do jeito que a vida quer [English translation]
Artists
Songs
Mem Ararat
Megaherz
Yalın
Suvi Teräsniska
Al Bano & Romina Power
HammAli & Navai
Alessandra Amoroso
Zaho
Jessie J
Chayanne
Backstreet Boys
Krokodil Gena (OST)
Slipknot
Mohammed Assaf
La Oreja de Van Gogh
Luis Fonsi
Kent
Cheek
Tracy Chapman
MAMAMOO
Nevertheless (OST)
V (BTS)
Herbert Grönemeyer
Wiz Khalifa
Pearl Jam
Booba
The Untamed (OST)
Gianna Nannini
Bryan Adams
Sevinch Mo'minova
Alan Walker
Elton John
Die Ärzte
Sandra Afrika
Tom Waits
Oliver Dragojević
Sertab Erener
Zara (Turkey)
Alexander Rybak
Becky G
Imran Khan
Emma Marrone
Dariush
Dubioza Kolektiv
Tinariwen
Ozodbek Nazarbekov
Eluveitie
Sabaton
Robbie Williams
Odyn v kanoe
Mohammed El-Salem
Tito El Bambino
Aerosmith
Ishtar
Passenger (UK)
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Lepa Brena
Raubtier
Jason Derulo
Florin Salam
Rosalía
Mohsen Namjoo
The Pretty Reckless
Mariah Carey
Alban Skënderaj
Sektor Gaza
Zucchero
Shabnam Surayo
Dire Straits
Sandu Ciorbă
Mikis Theodorakis
Disney Soundtrack
Oxxxymiron
Nolwenn Leroy
Mozzik
Swahili Worship Songs
Nawal Al Zoghbi
Halsey
Radwimps
Ehab Tawfik
Đorđe Balašević
Muhammad Tarek
Severina
Chico Buarque
Farid Al Atrash
Zendaya
Miri Yusif
Juan Luis Guerra
Ricardo Arjona
SEKAI NO OWARI
Placebo
Eden Ben Zaken
Marilyn Manson
Assassin's Creed Odyssey (OST)
Samira Said
Atif Aslam
DakhaBrakha
Hollywood Undead
Samo Zaen
Red Army Choir
Oj ti vilo, vilo Velebita [Russian translation]
Fluorescent lyrics
Oj, Hrvatska - mati [Zovi, samo zovi] lyrics
Oj, Hrvatska - mati [Zovi, samo zovi] [English translation]
Porodil se Kralj Nebeski [Croatian translation]
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Caminhos Cruzados lyrics
Oj, mladosti moja [Polish translation]
Wild love lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Rasla ruža rumena [Russian translation]
Rožica sem bila [Portuguese translation]
Resistenza lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Rožica sem bila [Croatian translation]
Oj, mladosti moja [English translation]
Podravska krv [Croatian translation]
Summertime lyrics
Oj ti vilo, vilo Velebita [Turkish translation]
Oj ti vilo, vilo Velebita [Dutch translation]
Pismo moja, hrli tamo [English translation]
Popevke sem slagal [Turkish translation]
Popevke sem slagal [Russian translation]
Oj, Hrvatska - mati [Zovi, samo zovi] [Turkish translation]
Ribareva Janja [Ribara starog kći] [Russian translation]
Night and Day lyrics
Yours is my heart alone lyrics
Train Of Thought lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Oj, mladosti moja [Russian translation]
Porodil se Kralj Nebeski [Russian translation]
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Rožica sem bila [Polish translation]
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Por ti lyrics
Oj ti vilo, vilo Velebita lyrics
Body and Soul lyrics
Rasla ruža rumena lyrics
Délivre-nous lyrics
Oj, mladosti moja [Romanian translation]
Oj ti vilo, vilo Velebita [English translation]
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Rose Marie lyrics
Now lyrics
Oj, mladosti moja lyrics
Rožica sem bila [Russian translation]
Podravska krv [English translation]
Bebe Rexha - Bad Bitch
Ponoć je tako divna bajna lyrics
Porodil se Kralj Nebeski [Croatian [Chakavian dialect] translation]
Rožica sem bila [Turkish translation]
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Popevke sem slagal lyrics
Rožica sem bila [English translation]
Tengo Diecisiete Años lyrics
Behind closed doors lyrics
Ribareva Janja [Ribara starog kći] [English translation]
Pismo moja, hrli tamo lyrics
Ribareva Janja [Ribara starog kći] lyrics
S curama je kraj lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Loose Talk lyrics
Truth lyrics
Rožica sem bila lyrics
Lou lyrics
Podravska krv lyrics
S curama je kraj [English translation]
Rožica sem bila [German translation]
E Nxonme lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
Pismo moja, hrli tamo [English translation]
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Theme from the Pawnbroker lyrics
Unhook the Stars lyrics
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
Popevke sem slagal [English translation]
Porodil se Kralj Nebeski lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Podravska krv [Russian translation]
It's a jungle out there lyrics
Oj, Hrvatska - mati [Zovi, samo zovi] [Russian translation]
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Should've Known Better lyrics
Pismo moja, hrli tamo [Russian translation]
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Popevke sem slagal [Croatian translation]
Ponoć je tako divna bajna [Russian translation]
Good Morning Heartache lyrics
Every Day Is A New Day lyrics
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
Rasla ruža rumena [English translation]
Advienne que pourra lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Somebody's Crying lyrics
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved