Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Al Jarreau Featuring Lyrics
USA for Africa - We Are the World
There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying and it's time to lend a hand to life Th...
We Are the World [Arabic translation]
يأتي وقت نتنبه لنداء معين عندما يتوجب على العالم أن يتحد هنالك أناس يموتون و الوقت حان لنمد يدا إلى الحياة أعظم هدية على الإطلاق لا يمكننا أن نستمر في...
We Are the World [Chinese translation]
我们听到了一声召唤 全世界必须团结在一起 不断有人死去 是时候向这些生命伸出援手了 生命是世界上最珍贵的 不要再日复一日的幻想 希望有人会带来奇迹 我们都是上帝大家庭的一员 事实上我们也都知道 我们需要的就是爱 天下一家,我们都是上帝的孩子 我们要创造光辉灿烂的明天 所以现在我们就要开始付出 这是我...
We Are the World [Croatian translation]
Dolazi vrijeme kad ćemo poslušati određen poziv, kad se svijet mora ujediniti. Ljudi umiru i vrijeme je da pružimo pomoć životu, najvećem daru od svih...
We Are the World [Dutch translation]
Er komt een tijd wanneer wij gehoor geven aan een bepaalde roep / Wanneer de wereld eensgezind bijeen moet komen / Er sterven mensen en het is tijd om...
We Are the World [Filipino/Tagalog translation]
May oras na dapat tayong tumugon sa isang panawagan Habang ang buong mundo ay dapat magkaisa May mga taong namamatay At ito ang oras para magalay ng k...
We Are the World [Finnish translation]
Tulee aika jolloin havahdumme tiettyyn kutsuun Kun maailman täytyy yhdistyä Ihmisiä kuolee ja on aika ojentaa käsi elämälle Hienoin lahja kaikista Me ...
We Are the World [French translation]
Un jour viendra où nous entendrons un certain appel Quand le monde devra se réunir pour être uni Il y a des personnes qui meurent Et il est temps de d...
We Are the World [German translation]
Es kommt die Zeit, wenn ein Ruf die Welt erfüllt, und die ganze Welt zusammenhalten muss. Dann, wenn Menschen sterben, ist die Zeit, für's Leben einzu...
We Are the World [German translation]
1 Es kommt eine Zeit, wenn wir einen klaren Ruf hören, wenn die Welt in Einheit zusammenstehen muss. Wenn Menschen sterben, ist es Zeit, dass wir dem ...
We Are the World [German translation]
Es wird eine Zeit kommen Wenn wir ein besonderes Rufen beachten Wenn die Welt sich vereinigt Es sterben Leute Und es ist Zeit, eine Hand zu leihen, zu...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μια στιγμή που προσέχουμε μια συγκεκριμένη κραυγή Όταν ο κόσμος οφείλει να ενωθεί σαν ένας Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν Και είναι ώρα να πρ...
We Are the World [Greek translation]
Έρχεται μία στιγμή όπου ακούμε μία επίκληση, όπου ο κόσμος πρέπει να ενωθεί σαν ένα. Υπάρχουν άνθρωποι που πεθαίνουν, και ήρθε ο καιρός να απλώσουμε τ...
We Are the World [Hungarian translation]
Eljön a nap, hogy halljuk a hívó szót, mikor a világ végre összefog majd. Most még dúl a halál, hát kell az élethez segítség, mely a legszebb ajándék....
We Are the World [Hungarian translation]
itt az idő, hogy hallassuk szavunk mitől megborzong a Föld ott emberek halnak mentsük meg fáradt életük az élet ajándék mi jutott nekünk nem várhatjuk...
We Are the World [Indonesian translation]
Ada saatnya kita memperhatikan panggilan tertentu Saat dunia harus bersatu menjadi satu Ada seseorang yang sekarat Dan ini adalah saatnya memberikan t...
We Are the World [Italian translation]
Arriva un giorno in cui riceviamo una certa chiamata Quando il mondo ha bisogno di unirsi ci sono persone che muoiono ed è tempo di dare una mano alla...
We Are the World [Japanese translation]
あの呼びかけに耳を傾ける時が来た 世界が一つとなって協力しなければならない時が 死にゆく人々がいる 命に手を貸す時なのだ その何より素晴らしい贈物に 私たちは日々を偽り続けることはできない 誰かが、どこかでそのうち変えてくれるだろうなんて 私たちはみんな神の壮大な家族の一員だ そして真実は、分かって...
We Are the World [Korean translation]
우리를 부름에 귀기울여야 할 때가 있어요 세상이 하나로 모여야 할 때가 있어요 사람들이 죽고 있어요 이제 손을 내밀어야 해요 그들을 위한 최고의 선물 이제 외면할 때가 아니에요 누가 세상을 바꾸겠지 할 때가 아니에요 우리 모두 주님의 대가족이잖아요 이미 알고 계셨겠지만...
The music of goodbye
A song I know so well The music of goodbye again It's there each time we say hello As always there's no reason why again You kissed me with your eyes ...
<<
1
2
>>
Al Jarreau
more
country:
United States
Languages:
English, Swahili, Portuguese
Genre:
Jazz, Pop
Official site:
http://www.aljarreau.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Al_Jarreau
Excellent Songs recommendation
Os índios da Meia-Praia lyrics
La notte [Greek translation]
La notte [English translation]
La notte [Serbian translation]
Tu o non tu lyrics
La notte [Romanian translation]
Pordioseros lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Última Canción lyrics
Popular Songs
La notte [German translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Somo' O No Somos lyrics
La notte [English translation]
Garça perdida lyrics
Dictadura lyrics
Falando de Amor lyrics
Un guanto lyrics
The Way It Used to Be lyrics
Lamento lyrics
Artists
Songs
Jimmy Kimmel
Maja Milinković
Sonu Ke Titu Ki Sweety (OST)
My Girlfriend is a Nine-Tailed Fox (OST)
Indraprastham (OST)
FLOW (Germany)
Maggie Lindemann
Ravoyi Chandamama (OST)
Bob Fitts
Heidi Brühl
Ace Frehley
Vladimir Mayakovsky
Núria Feliu
Nas
Forte Di Quattro
Amy Lee
Vince Guaraldi Trio
Gu Family Book (OST)
Esther Ofarim
Vika Starikova
Lomodo
Jaz Dhami
Jadranka Stojakovic
Christopher Martin
haroon
Emily Hastings
Noel Schajris
Billnas
Danzak
Ozan Osmanpaşaoğlu
The Swell Season
Willy Paul
John McCormack
Man of La Mancha (Musical)
Ethir Neechal (OST)
ILLARIA
Chennai Express (OST)
Irish/Scottish/Celtic Folk
Alexander Minyonok
Martin Hurkens
Ana Bebić
Enrico Ruggeri
Pineapple StormTV
Tenacious D
Nicole
TMABird
Ell (Eldar Gasimov)
Siyeon
Joanna Forest
Urszula
Ed Motta
Bright Blue
Royce Da 5'9"
The Fantasticks
Yelawolf
Ejército Popular de España (1938 -1939)
Lisa (Italia)
Xzibit
Kathy Kelly
Muppets Most Wanted (OST)
Roja (OST)
Carly Paoli
Gene Wilder
Sandie Shaw
Gianluca Ginoble
Gippy Grewal
Alexander Bashlachev
Julian Perretta
Ednita Nazario
Far Corporation
Dave Matthews Band
Arwin Kluft
Shaman King (OST)
Slaughterhouse
Ommy Dimpoz
Vicky Haritou
Odetta
Commoner band
Blaue Jungs Bremerhaven
Propellerheads
8 Mile (OST)
Jimmy Webb
Above the Stars
Russell Watson
Perotá Chingó
Mika Singh
Natasha, Pierre and the Great Comet of 1812 (Musical)
Eddy Arnold
Peggy Lee
Busta Rhymes
Oleksandr Ponomaryov
Pizzera & Jaus
Patrizio Buanne
Zibba e Almalibre
Oliver! (Musical)
Katherine Jenkins
Yello
Memphis Minnie
The Polar Express (OST)
Holly Beth Vincent
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Turkish translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [French translation]
Mücahitler Marşı [English translation]
Montanhes Araneses - Anthem of the Val d'Aran lyrics
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Chewa translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Lithuanian translation]
Motii mei [English translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Italian translation]
National Anthem of Cretan State [1898 - 1908] - Κρητικός Ύμνος [Kritikos Ymnos] lyrics
National Anthem of Alash Autonomy lyrics
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Georgian translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Portuguese translation]
Montanhes Araneses - Anthem of the Val d'Aran [Catalan translation]
Mücahitler Marşı lyrics
National Anthem of Friesland "De Alde Friezen" lyrics
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Transliteration]
Montagnes Valdôtaines - Regional anthem of Aosta Valley [Italy] [English translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Spanish translation]
Montenegrin National Anthem [Chinese translation]
Moroccan National Anthem - النشيد الشريف [an-Našīd aš-Šarīf] [English translation]
Montenegrin National Anthem [Ukrainian translation]
Montenegrin National Anthem [Upper Sorbian translation]
Montenegrin National Anthem [Czech translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Spanish translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Russian translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Turkish translation]
Montenegrin National Anthem [Russian translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Afrikaans translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Swahili translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Spanish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [English translation]
Montanhes Araneses - Anthem of the Val d'Aran [Portuguese translation]
Montenegrin National Anthem [Tongan translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Russian translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Thai translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [German translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Italian translation]
Montenegrin National Anthem [English translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Chinese translation]
Montenegrin National Anthem [Spanish translation]
Montenegrin National Anthem [Portuguese translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada lyrics
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Transliteration]
My Bougainville [French translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Indonesian translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [German translation]
Montenegrin National Anthem [Greek translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Serbian translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Urdu translation]
Montenegrin National Anthem [Belarusian translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Chinese translation]
Motii mei lyrics
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Filipino/Tagalog translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] lyrics
Montenegrin National Anthem [Italian translation]
Montanhes Araneses - Anthem of the Val d'Aran [Spanish translation]
Montenegrin National Anthem [Turkish translation]
National Anthem of the Free City of Danzig [1920-1939] - Für Danzig [Czech translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Polish translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Persian translation]
Montagnes Valdôtaines - Regional anthem of Aosta Valley [Italy] [Indonesian translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave lyrics
Montagnes Valdôtaines - Regional anthem of Aosta Valley [Italy] lyrics
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [French translation]
Montenegrin National Anthem [Serbian translation]
Montenegrin National Anthem [Transliteration]
Montenegrin National Anthem [Azerbaijani translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [IPA translation]
Montanhes Araneses - Anthem of the Val d'Aran [English translation]
Montenegrin National Anthem [Dutch translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Turkish translation]
National Anthem of the Free City of Danzig [1920-1939] - Für Danzig lyrics
Montenegrin National Anthem [Kazakh translation]
Montenegrin National Anthem [German translation]
Montenegrin National Anthem [Japanese translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Indonesian translation]
Montenegrin National Anthem [French translation]
My Bougainville [Turkish translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Serbian translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Transliteration]
Montenegrin National Anthem [Serbian translation]
Montagnes Valdôtaines - Regional anthem of Aosta Valley [Italy] [Italian translation]
Montenegrin National Anthem [Tagalog [dialects] translation]
My Bougainville lyrics
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Transliteration]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Tongan translation]
Moroccan National Anthem - النشيد الشريف [an-Našīd aš-Šarīf] [Berber translation]
Montenegrin National Anthem [Polish translation]
Montenegrin National Anthem [Russian translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [English translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Piedmontese translation]
Mozambique National Anthem - Pátria Amada [Dutch translation]
Mongolian National Anthem - Монгол улсын төрийн дуулал [Mongol ulsyn töriin duulal] [Portuguese translation]
National Anthem of Cretan State [1898 - 1908] - Κρητικός Ύμνος [Kritikos Ymnos] [English translation]
Monegasque National Anthem [Hymne monégasque] [Polish [Silesian dialect] translation]
Namibian National Anthem - Namibia, Land Of The Brave [Bulgarian translation]
Montagnes Valdôtaines - Regional anthem of Aosta Valley [Italy] [Piedmontese translation]
National Anthems & Patriotic Songs - Montenegrin National Anthem
Moroccan National Anthem - النشيد الشريف [an-Našīd aš-Šarīf] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved