Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Cure Lyrics
Object [Croatian translation]
Znaš da me napaljuješ Oči su ti velike i noge tako duge Ali ne pokušavaj pričati sa mnom Neću slušati tvoje laži Ti si samo objekt u mojim očima (x2) ...
Object [German translation]
Du weißt, dass du mich anmachst So große Augen und so lange Beine Aber versuch nicht mich anzusprechen Ich würde nicht auf deine Lügen hören In meinen...
Object [Hungarian translation]
Tudod, hogy beindulok rád Tágra nyílt szemek és oly hosszú lábak De ne próbálj meg beszélni hozzám Nem fogok figyelni a hazugságaidra Csak egy tárgy v...
One Hundred Years lyrics
It doesn't matter if we all die Ambition in the back of a black car In a high building there is so much to do Going home time A story on the radio Som...
One Hundred Years [German translation]
Es ist egal ob wir alle sterben Ambitionen im Fond eines schwarzen Autos *1) In einem Hochhaus gibt es so viel zu tun Zeit nach Hause zu gehen Eine Ge...
One Hundred Years [Greek translation]
Δεν έχει σημασία αν πεθάνουμε όλοι Φιλοδοξία, στο πίσω κάθισμα ενός μαύρου αυτοκινήτου Σ΄ένα κτίριο ψηλό, τόσα να κάνεις Ώρα να πάμε σπίτι Μια ιστορία...
One Hundred Years [Italian translation]
Non importa se moriamo tutti L'ambizione nel retro di un carro funebre In un palazzo alto c'è così tanto da fare L'ora di tornare a casa Una storia al...
One Hundred Years [Turkish translation]
Hepimiz ölsek bile önemi yok. Hırs siyah bir arabanın arkasında Büyük bir binada yapılacak çok şey var Eve gitme zamanı Radyoda bir hikaye Küçük bir ş...
One More Time lyrics
I'd love to touch the sky tonight I'd love to touch the sky So take me in your arms And lift me like a child And hold me up so high And never let me g...
One More Time [Croatian translation]
Volio bih dodirnuti nebo večeras, volio bih da dodirnem nebo. Pa, uzmi me u svoje naručje, i podigni me poput djeteta, i drži me tako visoko, i nikada...
One More Time [French translation]
J'adorerais toucher le ciel ce soir J'adorerais toucher le ciel Alors prends moi dans tes bras Et soulève moi comme un enfant Et maintiens moi très ha...
One More Time [German translation]
Ich würde wahnsinnig gerne den Himmel heute Nacht berühren Ich würde wahnsinnig gerne den Himmel berühren Deshalb nimm mich in deine Armen Und hebe mi...
One More Time [Greek translation]
Θα πέθαινα να αγγίξω τον ουρανό απόψε Θα πέθαινα να αγγίξω τον ουρανό Οπότε πάρε με στα χέρια σου Και σήκωσε με σαν παιδί Και κράτα με τόσο ψηλά Και μ...
One More Time [Portuguese translation]
Eu adoraria tocar no céu hoje à noite Eu adoraria tocar no céu Então me pegue em seus braços E me levanta como uma criança E me segure bem alto E nunc...
One More Time [Serbian translation]
Voleo bih da dotaknem nebo večeras Voleo bih da dotaknem nebo Zato me uzmi u svoje naručje I podigni me kao dete I drži me tako visoko I nikad nemoj d...
One More Time [Turkish translation]
bu gece gökyüzüne dokunmak isterdim gökyüzüne dokunmak isterdim bu yüzden beni kollarına al ve kaldır bir çocuk gibi ve beni öyle yüksekte tut ve hiç ...
Open lyrics
I really don't know what I'm doing here I really think I should've gone to bed tonight but... "Just one drink And there're some people to meet you I t...
Open [German translation]
Ich weiß wirklich nicht was ich hier tue Ich glaub wirklich, dass ich heute Nacht ins Bett hätte gehen sollen, aber… “Nur noch was trinken Und da gibt...
Open [Greek translation]
Πραγματικά δεν ξέρω τι κάνω εδώ Πραγματικά πιστεύω ότι θα έπρεπε να είχα πέσει για ύπνο απόψε αλλά... "Μόνο ένα ποτό Και είναι κάποιοι που θέλουν να σ...
Open [Spanish translation]
Realmente no sé qué estoy haciendo aquí Realmente pienso que debí irme a casa esta noche pero "Solo un trago más Y hay personas que quiero que conozca...
<<
27
28
29
30
31
>>
The Cure
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock
Official site:
http://thecure.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Cure
Excellent Songs recommendation
東京Hold Me Tight lyrics
No saber de ti lyrics
Al rojo vivo lyrics
Mucho mas que piel [Russian translation]
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] lyrics
Ο ναυαγός [O navagós] [English translation]
Ο ναυαγός [O navagós] lyrics
Je savais que tu viendrais [Japanese translation]
Je savais que tu viendrais lyrics
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
Popular Songs
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] lyrics
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Entre la tierra y el cielo [Polish translation]
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] [English translation]
Mucho mas que piel [English translation]
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] [English translation]
冷帯魚 [Hiyataigyo] lyrics
Two 1 Two lyrics
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] [English translation]
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved