Lyricf.com
Artists
Plamen & Ivo
Artists
Songs
News
Plamen & Ivo
Artists
2026-02-28 00:44:56
country:
Bulgaria
Languages:
Bulgarian
Genre:
Pop
Official site:
https://www.facebook.com/XFPlamen.Ivo/
Plamen & Ivo Lyrics
more
Не ти мисля зло [Ne ti mislya zlo] [Greek translation]
Не ти мисля зло [Ne ti mislya zlo] lyrics
Не ти мисля зло [Ne ti mislya zlo] [Spanish translation]
24/7 lyrics
Няма да си тръгнеш с друг [Njama da si trăgneš s drug] [English translation]
Не ти мисля зло [Ne ti mislya zlo] [Transliteration]
24/7 [English translation]
Няма да си тръгнеш с друг [Njama da si trăgneš s drug]
Не ти мисля зло [Ne ti mislya zlo] [English translation]
Няма да си тръгнеш с друг [Njama da si trăgneš s drug] [Transliteration]
Excellent Artists recommendation
Rea Garvey
Sergey Penkin
Mila Mar
Da Circle
Mera Naam Joker (OST)
Taneda Risa
Vinnie Paz
Ill Bill
Memo Remigi
Margenta
Popular Artists
Haruka Terui
K G Markose
Voyage
Florin Peste
Fórmula V
Coalo Zamorano
The Kinks
Sergey Mavrin
Robert Tepper
Anand (OST)
Artists
Songs
Oxxxymiron
Gianna Nannini
Kent
HammAli & Navai
Lepa Brena
Lacrimosa
Skálmöld
Sakis Rouvas
Yıldız Tilbe
GHOSTEMANE
Talib Tale
Dragana Mirković
Paschalis Terzis
Sandu Ciorbă
Dubioza Kolektiv
Jessie J
TOMORROW X TOGETHER
Ana Tijoux
Salvatore Adamo
Alicia Keys
Valery Meladze
Ramy Ayach
Gloria Estefan
Robbie Williams
Zendaya
Jay Chou
Mero
Krokodil Gena (OST)
Lava (OST)
Placebo
SEKAI NO OWARI
Passenger (UK)
Stas Mikhailov
Farid Al Atrash
Luis Fonsi
Backstreet Boys
Bring Me the Horizon
Korpiklaani
Cyrine Abdel Nour
Mem Ararat
Swahili Worship Songs
Nolwenn Leroy
Candan Erçetin
Cairokee
Halil Sezai
Given (OST)
Alan Walker
Severina
Nana Mouskouri
Beyond
Z.TAO
Zara (Turkey)
Mina
Jason Derulo
Eden Ben Zaken
Mariah Carey
Iggy Azalea
Zucchero
Megaherz
Ashes of Love (OST)
Halsey
Demon Slayer: Kimetsu no yaiba (OST)
Mikis Theodorakis
La Fouine
Kenan Doğulu
Altai Kai
Ozodbek Nazarbekov
LP
Tracy Chapman
The Untamed (OST)
Pearl Jam
Lhasa de Sela
Cardi B
Skillet
Tom Waits
Sam Smith
Eric Saade
Kester
Block B
Claydee
Suvi Teräsniska
Ehab Tawfik
Sertab Erener
Rab Ne Bana Di Jodi (OST) [2008]
Nickelback
Miri Yusif
Juan Luis Guerra
Florin Salam
Alexander Rybak
1789, les Amants de la Bastille (Musical)
Milan Stanković
Mohsen Namjoo
Jarabe de Palo
Hani Shaker
Elton John
Samo Zaen
Garou
Gotye
Hossam Habib
PSY
Песнь 5 [Pesn' 5] [Portuguese translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] lyrics
Que Dieu aide les exclus lyrics
Песнь 6 [Pesn' 6] [Portuguese translation]
Песнь 3 [Pesn' 3] [English translation]
"В Азии, в Европе ли ..." ["V Azii, v Yevrope li ..."] [German translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [English translation]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Transliteration]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Transliteration]
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ["Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ..."] [German translation]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [German translation]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] lyrics
Песнь 2 [Pesn' 2] [Turkish translation]
ПИСЬМО V lyrics
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ["V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ..."] [German translation]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [Italian translation]
Песнь 1 [Pesn' 1] [Transliteration]
"В одной державе, с населеньем ... " ["V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... "] [German translation]
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Romanian translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] [English translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] [German translation]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Portuguese translation]
"В одной державе, с населеньем ... " ["V odnoy derzhave, s naselenʹyem ... "] lyrics
Песнь 8 [Pesn' 8] [Portuguese translation]
"В тюрьме Таганской нас стало мало ..." ["V tyurʹme Taganskoy nas stalo malo ..."] lyrics
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] lyrics
"В день, когда мы, поддержкой земли ..." ..." ["V denʹ, kogda my, podderzhkoy zemli ..." ..."] lyrics
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [English translation]
"В белье плотной вязки ..." ["V belʹye plotnoy vyazki ..."] lyrics
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] [German translation]
"...И пробил час - и день возник ..." ["...I probil chas - i denʹ voznik ..."] [German translation]
Песнь 2 [Pesn' 2] [Portuguese translation]
Песнь 3 [Pesn' 3] lyrics
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] [German translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] lyrics
Песнь 1 [Pesn' 1] [Spanish translation]
Песнь 3 [Pesn' 3] [Turkish translation]
Песнь 1 [Pesn' 1] [Turkish translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] lyrics
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Hungarian translation]
"В стае диких гусей был второй ..." ["V staye dikikh gusey byl vtoroy ..."] [German translation]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] [German translation]
"Бывало, Пушкина читал всю ночь до зорь я ..." ["Byvalo, Pushkina chital vsyu noch' do zor' ya..."] lyrics
Песнь 6 [Pesn' 6] [Turkish translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] [Transliteration]
Песнь 7 [Pesn' 7] [Turkish translation]
Песнь 4 [Pesn' 4] lyrics
ПИСЬМО IV [PISMO IV] [Spanish translation]
Песнь 5 [Pesn' 5] lyrics
"В стае диких гусей был второй ..." ["V staye dikikh gusey byl vtoroy ..."] lyrics
Песнь 4 [Pesn' 4] [Turkish translation]
ПИСЬМО IV [PISMO IV] lyrics
Песнь 5 [Pesn' 5] [Transliteration]
Песнь 4 [Pesn' 4] [Portuguese translation]
"Ах, откуда у меня грубые замашки ..." ["Akh, otkuda u menya grubyye zamashki ..."] lyrics
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] [English translation]
"А меня тут узнают ..." ["A menya tut uznayut ..."] lyrics
ПИСЬМО V [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [English translation]
"...И пробил час - и день возник ..." ["...I probil chas - i denʹ voznik ..."] lyrics
Песнь 2 [Pesn' 2] [English translation]
ПИСЬМО II [English translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [German translation]
"В Азии, в Европе ли ..." ["V Azii, v Yevrope li ..."] lyrics
"В холода, в холода ..." ["V kholoda, v kholoda..."] lyrics
Песнь 3 [Pesn' 3] [Portuguese translation]
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] [German translation]
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] lyrics
Песнь 8 [Pesn' 8] [English translation]
Песнь 7 [Pesn' 7] [English translation]
"В белье плотной вязки ..." ["V belʹye plotnoy vyazki ..."] [German translation]
Песнь 6 [Pesn' 6] [English translation]
"В младенчестве нас матери пугали ..." ["V mladenchestve nas materi pugali ..."] [German translation]
"А люди все роптали и роптали ..." ["A lyudi vse roptali i roptali..."] [Czech translation]
Песнь 5 [Pesn' 5] [Turkish translation]
"В голове моей тучи безумных идей ..." ["V golove moyey tuchi bezumnykh idey ..."] lyrics
Песнь 7 [Pesn' 7] lyrics
"В младенчестве нас матери пугали ..." ["V mladenchestve nas materi pugali ..."] lyrics
Песнь 6 [Pesn' 6] [Transliteration]
Песнь 3 [Pesn' 3] [Transliteration]
" Жизнь оборвет мою водитель-ротозей ..." [" Zhiznʹ oborvet moyu voditelʹ-rotozey ..."] lyrics
Песнь 2 [Pesn' 2] [Transliteration]
Песнь 4 [Pesn' 4] [Transliteration]
Песнь 5 [Pesn' 5] [English translation]
"Был развеселый розовый восход ..." ["Byl razveselyy rozovyy voskhod ..."] [German translation]
"Был развеселый розовый восход ..." ["Byl razveselyy rozovyy voskhod ..."] lyrics
Песнь 2 [Pesn' 2] lyrics
"В восторге я! Душа поет! ..." ["V vostorge ya! Dusha poyet! ..."] [English translation]
"В тайгу ..." ["V taygu ..."] [German translation]
"В голове моей тучи безумных идей ..." ["V golove moyey tuchi bezumnykh idey ..."] [German translation]
Песнь 4 [Pesn' 4] [English translation]
"А мы живем в мертвящей пустоте ..." ["A my zhivem v mertvyashchey pustote ..."] [English translation]
ПИСЬМО II lyrics
Песнь 7 [Pesn' 7] [Portuguese translation]
Песнь 8 [Pesn' 8] [Turkish translation]
Песнь 6 [Pesn' 6] lyrics
Песнь 1 [Pesn' 1] [Portuguese translation]
"Бродят по свету люди разные ..." ["Brodyat po svetu lyudi raznyye ..."] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved